Inklingo

Wie sagt man "ihnen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürihnenist lesverwenden Sie 'les' als indirektes Objektpronomen, wenn Sie sich auf eine Gruppe von Personen oder eine einzelne Person (informell) beziehen, der etwas gegeben oder gesagt wird, ähnlich wie 'ihnen' im Deutschen..

les🔊A1

Verwenden Sie 'les' als indirektes Objektpronomen, wenn Sie sich auf eine Gruppe von Personen oder eine einzelne Person (informell) beziehen, der etwas gegeben oder gesagt wird, ähnlich wie 'ihnen' im Deutschen.

Mehr erfahren →
le🔊A1

Nutzen Sie 'le' als indirektes Objektpronomen für die dritte Person Singular in formellen Situationen ('usted'), wenn Sie sich auf eine Person beziehen, der etwas gegeben oder gesagt wird, ähnlich wie 'ihnen' (in der Singular-Form für 'Ihnen').

Mehr erfahren →
ellas🔊A1

Verwenden Sie 'ellas', wenn sich 'ihnen' im Deutschen explizit auf eine Gruppe von weiblichen Personen bezieht und das Subjekt des Satzes ist.

Mehr erfahren →
se🔊B1

Ersetzen Sie 'le' oder 'les' durch 'se', wenn das indirekte Objektpronomen ('ihnen') vor einem direkten Objektpronomen (lo, la, los, las) steht, um die Aussprache zu erleichtern.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

les

/less//les/

PronomenA1
Verwenden Sie 'les' als indirektes Objektpronomen, wenn Sie sich auf eine Gruppe von Personen oder eine einzelne Person (informell) beziehen, der etwas gegeben oder gesagt wird, ähnlich wie 'ihnen' im Deutschen.
Eine Person überreicht einen bunten Blumenstrauß an eine kleine Gruppe von drei lächelnden Personen, was das Konzept des Gebens von etwas „an sie“ veranschaulicht.

Beispiele

Les doy el dinero.

Ich gebe ihnen das Geld.

Ella quiere comprarles un regalo.

Sie möchte ihnen ein Geschenk kaufen.

Señores, ¿les traigo algo de beber?

Meine Damen und Herren, darf ich Ihnen allen etwas zu trinken bringen?

Für wen ist es?

„Les“ ist ein winziges Wort, das eine große Aufgabe erfüllt. Es beantwortet die Frage „wem?“ oder „für wen?“, wenn Sie über eine Gruppe von Personen sprechen („sie“ oder „Sie alle“).

Wo steht es?

Normalerweise steht „les“ direkt vor dem Handlungswort (dem Verb). Zum Beispiel: „Les compro“ (Ich kaufe für sie). Es kann auch an das Ende eines Verbs angehängt werden, das in seiner ursprünglichen „-ar“, „-er“ oder „-ir“-Form steht, wie bei „comprarles“.

Der „les“ zu „se“-Zaubertrick

Fehler:Quiero darles lo. (Ich will es ihnen geben.)

Korrektur: Quiero dárselo. Um den sperrigen Klang von „les lo“ zu vermeiden, ändert Spanisch „les“ zu „se“, wann immer es von „lo“, „la“, „los“ oder „las“ gefolgt wird. Es ist eine Lautregel, aber „se“ bedeutet hier immer noch „ihnen“!

Verwechslung von „les“ und „los“

Fehler:Yo los doy un libro. (Ich gebe ihnen ein Buch.)

Korrektur: Yo les doy un libro. Verwenden Sie „les“ für die Person, die das Buch *empfängt*. Verwenden Sie „los“ für die Personen oder Dinge, die direkt *gesehen, gekannt oder gewollt* werden (z. B. „Yo los veo“ – Ich sehe sie).

le

/leh//le/

PronomenA1formell
Nutzen Sie 'le' als indirektes Objektpronomen für die dritte Person Singular in formellen Situationen ('usted'), wenn Sie sich auf eine Person beziehen, der etwas gegeben oder gesagt wird, ähnlich wie 'ihnen' (in der Singular-Form für 'Ihnen').
Eine Zeichnung einer Person, die einer anderen eine verpackte Geschenk übergibt, was eine Handlung illustriert, die 'für' oder 'an' jemanden gerichtet ist.

Beispiele

Le di el libro a María.

Ich gab María das Buch.

¿Qué le vas a comprar a tu papá?

Was wirst du deinem Vater kaufen?

Le escribo un correo electrónico a usted.

Ich schreibe Ihnen (formal) eine E-Mail.

Wer empfängt die Handlung?

le sagt Ihnen, wer die Handlung des Verbs empfängt. Denken Sie daran, dass es die Frage 'Wem?' oder 'Für wen?' beantwortet.

Es steht vor dem Verb

Im Gegensatz zum Deutschen steht le fast immer direkt vor dem Hauptverb. Zum Beispiel bedeutet Le compro flores, dass 'Ich kaufe Blumen für sie/ihn'.

Der magische Wechsel von 'le' zu 'se'

Wenn le ein anderes Pronomen wie lo oder la folgt, ändert es sich zu se. Sie müssen Se lo di sagen (Ich gab es ihm), nicht Le lo di.

Das Vergessen von 'le', wenn man präzisiert

Fehler:Ich gab das Buch Juan. -> `Di el libro a Juan`.

Korrektur: Auch wenn Sie sagen, um wen es geht (wie 'a Juan'), müssen Sie `le` trotzdem einfügen. Die korrekte Form ist `Le di el libro a Juan`.

Verwechslung von 'le' und 'lo'

Fehler:`Lo di el libro.` (Versuch, 'Ich gab ihm das Buch' zu sagen).

Korrektur: Verwenden Sie `le`, wenn die Person der Empfänger von etwas ist. `Le di el libro` bedeutet 'Ich gab das Buch *ihm*'. `lo` ist für die Person oder Sache, auf die direkt eingewirkt wird, wie 'Ich sah ihn' (`Lo vi`).

ellas

/EY-yas//ˈe.ʝas/

PronomenA1
Verwenden Sie 'ellas', wenn sich 'ihnen' im Deutschen explizit auf eine Gruppe von weiblichen Personen bezieht und das Subjekt des Satzes ist.
Drei lächelnde junge Mädchen stehen eng beieinander und veranschaulichen das Konzept von 'sie' (feminin Plural).

Beispiele

Las chicas están en el parque. Ellas estudian.

Die Mädchen sind im Park. Sie (die Mädchen) lernen.

¿Dónde están las chicas? Ellas están en el parque.

Wo sind die Mädchen? Sie sind im Park.

Mis hermanas son doctoras. Ellas trabajan mucho.

Meine Schwestern sind Ärztinnen. Sie arbeiten viel.

Las sillas son rojas. Ellas son muy cómodas.

Die Stühle sind rot. Sie sind sehr bequem.

Wer ist 'sie'?

Verwenden Sie 'ellas', um 'sie' zu sagen, wenn Sie über eine Gruppe sprechen, die NUR aus Frauen, Mädchen oder Dingen besteht, die im Spanischen als feminin gelten (wie 'las mesas' - die Tische).

Eine nützliche Abkürzung

'Ellas' erspart Ihnen Wiederholungen. Anstatt zu sagen 'Las chicas son inteligentes. Las chicas estudian mucho,' können Sie sagen 'Las chicas son inteligentes. Ellas estudian mucho.'

Die Regel für gemischte Gruppen

Fehler:Wenn man über einen Jungen und ein Mädchen spricht, könnte ein Lernender sagen: 'El chico y la chica... ellas son amigos.'

Korrektur: Verwenden Sie IMMER 'ellos' für eine gemischte Gruppe, selbst wenn es 99 Frauen und 1 Mann sind. Die korrekte Form ist: 'El chico y la chica... ellos son amigos.'

se

/seh//se/

PronomenB1
Ersetzen Sie 'le' oder 'les' durch 'se', wenn das indirekte Objektpronomen ('ihnen') vor einem direkten Objektpronomen (lo, la, los, las) steht, um die Aussprache zu erleichtern.
Eine Hand, die einem anderen die Hand ein Buch reicht, mit einem grünen Häkchen über 'se lo' und einem roten X über 'le lo', um den Ersatz zu zeigen.

Beispiele

Le di el libro a Juan. -> Se lo di.

Ich gab Juan das Buch. -> Ich gab es ihm.

Les compré flores a mis padres. -> Se las compré.

Ich kaufte Blumen für meine Eltern. -> Ich kaufte sie ihnen.

¿Le escribiste la carta a ella? —Sí, se la escribí anoche.

Hast du ihr den Brief geschrieben? —Ja, ich habe ihn ihr gestern Abend geschrieben.

Der 'Doppelte L'-Regel-Fixierer

Spanisch mag den Klang von 'le lo' oder 'les la' nicht. Um dies zu beheben, ändern sich 'le' und 'les' automatisch zu 'se', wenn sie vor 'lo', 'la', 'los' oder 'las' stehen.

Le Lo sagen

Fehler:Yo le lo doy a mi hermano.

Korrektur: Yo se lo doy a mi hermano. (Ich gebe es meinem Bruder.) Denken Sie immer daran, 'le' in dieser Situation in 'se' zu ändern. Es ist eine Regel, die sich nie ändert.

Verwechslung von 'les', 'le' und 'se'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, ob man 'le' (für eine einzelne Person, oft formell) oder 'les' (für mehrere Personen) verwendet. Achten Sie darauf, ob sich 'ihnen' auf eine oder mehrere Personen bezieht. Außerdem wird 'se' oft fälschlicherweise nicht benutzt, wenn ein direktes Objektpronomen hinzukommt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.