Wie sagt man "kurve" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “kurve” ist “curva” — verwenden Sie "curva" für eine gebogene Linie, eine Straßenkurve oder eine grafische Darstellung von Daten..
curva
KOOR-vah/ˈkuɾ.βa/

Beispiele
Tuvimos que reducir la velocidad por la curva peligrosa.
Wir mussten wegen der gefährlichen Kurve langsamer fahren.
Dibuja una curva suave que conecte los dos puntos.
Zeichne eine sanfte Kurve, die die beiden Punkte verbindet.
El río tiene muchas curvas antes de llegar al mar.
Der Fluss hat viele Biegungen, bevor er das Meer erreicht.
La curva de aprendizaje del nuevo software es muy empinada.
Die Lernkurve für die neue Software ist sehr steil.
Genus-Check
Denken Sie daran, dass 'curva' ein feminines Substantiv ist. Sie müssen daher feminine Artikel und Adjektive verwenden (la curva, una curva peligrosa).
Übertragene Bedeutung
Wenn man über Körperform oder Datenrepräsentation spricht, ist 'curva' immer noch ein Substantiv und folgt denselben Regeln wie die physische Bedeutung.
curva
KOOR-vah/ˈkuɾ.βa/

Beispiele
La curva de aprendizaje del nuevo software es muy empinada.
Die Lernkurve für die neue Software ist sehr steil.
Tuvimos que reducir la velocidad por la curva peligrosa.
Wir mussten wegen der gefährlichen Kurve langsamer fahren.
Dibuja una curva suave que conecte los dos puntos.
Zeichne eine sanfte Kurve, die die beiden Punkte verbindet.
El río tiene muchas curvas antes de llegar al mar.
Der Fluss hat viele Biegungen, bevor er das Meer erreicht.
Genus-Check
Denken Sie daran, dass 'curva' ein feminines Substantiv ist. Sie müssen daher feminine Artikel und Adjektive verwenden (la curva, una curva peligrosa).
Übertragene Bedeutung
Wenn man über Körperform oder Datenrepräsentation spricht, ist 'curva' immer noch ein Substantiv und folgt denselben Regeln wie die physische Bedeutung.
giro
/HEE-roh//ˈxi.ɾo/

Beispiele
Tienes que dar un giro a la derecha en la esquina.
Du musst an der Ecke eine Rechtskurve machen.
El patinador hizo un giro perfecto sobre el hielo.
Der Eiskunstläufer machte eine perfekte Drehung auf dem Eis.
Verwendung von 'vuelta' und 'giro'
Fehler: “Verwendung von 'vuelta', wenn man sich auf eine spezifische Richtungsänderung (wie beim Autofahren) bezieht.”
Korrektur: 'Giro' ist besser für spezifische Richtungswechsel (links/rechts). 'Vuelta' bedeutet oft eine Runde, eine Hin- und Rückfahrt oder einen vollen Kreis.
Verwechslung von "curva" und "giro"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

