Wie sagt man "noch haben" auf Spanisch
Das spanische Wort für “noch haben” ist “quedar” — A1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Solo quedan dos manzanas en la nevera.
Es bleiben nur noch zwei Äpfel im Kühlschrank übrig.
¿Cuánto tiempo nos queda para terminar el proyecto?
Wie viel Zeit bleibt uns noch, um das Projekt abzuschließen?
Después de la cena, siempre queda algo de postre.
Nach dem Abendessen bleibt immer noch etwas Dessert übrig.
Verwendung von 'quedar' bei Mengen
Wenn man über Mengen oder Dinge spricht, die übrig bleiben, funktioniert 'quedar' ähnlich wie das deutsche Verb 'gefallen' (im Sinne der Konstruktion mit Dativ). Das Verb richtet sich nach dem, was übrig bleibt (z.B. 'Quedan dos manzanas' – 'Zwei Äpfel bleiben übrig').
Subjekt-Verb-Kongruenz
Fehler: “Yo quedo cinco euros. (Ich bleibe fünf Euro.)”
Korrektur: Me quedan cinco euros. (Fünf Euro bleiben mir übrig.) – Denken Sie daran, dass das Geld das Subjekt ist, nicht 'yo' (ich).
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.