Inklingo

Wie sagt man "rabatt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürrabattist descuentoverwenden Sie „descuento“ für einen allgemeinen Rabatt oder eine Preissenkung, besonders wenn Sie nach einer Möglichkeit fragen, weniger zu bezahlen, z.B. bei Barzahlung.

German → Spanisch

descuento

des-KUEN-tohdesˈkwento

nounA1general
Verwenden Sie „descuento“ für einen allgemeinen Rabatt oder eine Preissenkung, besonders wenn Sie nach einer Möglichkeit fragen, weniger zu bezahlen, z.B. bei Barzahlung.
Ein leuchtend roter Apfel liegt auf einem kleinen grünen Sockel neben einem großen gelben Pfeil, der nach unten zeigt und einen Preisnachlass symbolisiert.

Beispiele

¿Hay algún descuento si pago en efectivo?

Gibt es einen Rabatt, wenn ich bar bezahle?

Conseguimos un descuento del 20% en todos los zapatos.

Wir haben 20% Rabatt auf alle Schuhe bekommen.

¡Qué buen descuento! Voy a comprar dos.

Was für ein tolles Schnäppchen! Ich kaufe zwei.

Regel für männliche Substantive

Da 'descuento' auf 'o' endet, ist es ein männliches Wort. Verwenden Sie immer 'el' (der) oder 'un' (ein) davor: 'el descuento'.

Verwendung von 'Descontar' als Substantiv

Fehler:Sagen: 'Necesito un descontar' (Ich brauche ein Abziehen/Reduzieren).

Korrektur: Die Substantivform ist 'descuento' (Rabatt/Abzug). Das Verb ist 'descontar' (abziehen/rabattieren). Sagen Sie 'Necesito un descuento'.

rebaja

re-BA-hareˈβaxa

nounA1general
Nutzen Sie „rebaja“ für einen deutlich reduzierten Preis, oft im Rahmen einer Verkaufsaktion oder als Teil eines Sonderangebots, das eine signifikante Preissenkung bedeutet.
Ein farblich gestalteter Preisschild mit einem kleineren Preisschild daneben, das eine deutliche Reduzierung zeigt.

Beispiele

He comprado estos zapatos con una rebaja del treinta por ciento.

Ich habe diese Schuhe mit dreißig Prozent Rabatt gekauft.

Las rebajas de enero son las mejores para comprar abrigos.

Der Winterschlussverkauf ist die beste Zeit, um Mäntel zu kaufen.

El cliente siempre pide una rebaja antes de pagar.

Der Kunde bittet immer um einen Rabatt, bevor er bezahlt.

Singular vs. Plural

Verwenden Sie das Singular 'rebaja' für einen bestimmten Rabatt auf einen einzelnen Artikel, aber das Plural 'rebajas', wenn Sie über die großen Einkaufsereignisse (wie Black Friday oder Sommerschlussverkauf) sprechen.

Verwendung mit Verben

Um 'einen Rabatt geben' zu sagen, verwendet man das Verb 'hacer' (machen). Zum Beispiel: 'Me hicieron una rebaja' bedeutet 'Sie gaben mir einen Rabatt'.

Rebaja vs. Barato

Fehler:La camisa es una rebaja.

Korrektur: La camisa está rebajada o es barata. (Das Hemd ist reduziert oder billig.)

reducción

nounB1formal
„Reducción“ ist ein neutralerer Begriff für eine allgemeine Preissenkung oder Verringerung, der oft in offizielleren Ankündigungen oder Beschreibungen von Preisänderungen verwendet wird.

Beispiele

La tienda anunció una reducción de precios.

Der Laden kündigte eine Preissenkung an.

„Descuento“ vs. „Rebaja“

Viele Lernende verwechseln „descuento“ und „rebaja“, da beide „Rabatt“ bedeuten können. „Descuento“ ist allgemeiner und passt fast immer, während „rebaja“ oft eine stärkere, aktionsbedingte Preissenkung impliziert.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.