Wie sagt man "rechtschaffenheit" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “rechtschaffenheit” ist “justicia” — verwenden Sie 'justicia', wenn Sie sich auf Fairness, Gleichheit und das korrekte, ethische Behandeln von Menschen beziehen, besonders im rechtlichen oder sozialen Kontext..
justicia
/hoos-TEE-sya//xusˈti.sja/

Beispiele
El juez actuó con justicia y equidad en todos sus casos.
Der Richter handelte in all seinen Fällen mit Gerechtigkeit und Fairness.
Todos merecen recibir un trato con justicia, sin importar quiénes sean.
Jeder verdient es, mit Fairness behandelt zu werden, unabhängig davon, wer er ist.
Luchamos por la justicia social en nuestro barrio.
Wir kämpfen für soziale Gerechtigkeit in unserem Viertel.
Immer Feminin
Obwohl dieses Wort auf '-a' endet, ist es ein feminines Substantiv. Daher verwenden Sie immer die weiblichen Artikel: 'la justicia' oder 'una justicia'.
integridad
/in-te-gri-dad//inteɣriˈðað/

Beispiele
Su integridad como profesional es incuestionable.
Seine Integrität als Fachmann ist unbestreitbar.
La jueza es conocida por su absoluta integridad y justicia.
Die Richterin ist bekannt für ihre absolute Integrität und Gerechtigkeit.
Perdió la elección por cuestionar la integridad de su oponente.
Er verlor die Wahl, weil er die Integrität seines Gegners in Frage stellte.
Valoramos su integridad y por eso le ofrecimos el puesto.
Wir schätzen seine Integrität und haben ihm deshalb die Stelle angeboten.
Immer weiblich
Wie viele spanische Substantive, die auf '-dad' enden (z.B. ciudad, verdad), ist 'integridad' immer weiblich. Verwenden Sie 'la' davor.
virtud
/beer-TOOD//biɾˈtuð/

Beispiele
La honestidad es una virtud fundamental para cualquier relación.
Ehrlichkeit ist eine grundlegende Tugend für jede Beziehung.
La paciencia es una virtud muy necesaria en este trabajo.
Geduld ist eine sehr notwendige Tugend in diesem Job.
Es una persona de gran virtud y principios.
Sie sind eine Person von großer Tugend und Prinzipien.
Endung auf -d
Im Spanischen sind Wörter, die auf -d enden, meist feminin (z.B. la virtud). Im Deutschen sind die entsprechenden Wörter oft maskulin (der Tugend) oder neutral (das Laster), was eine wichtige Unterscheidung ist.
Pluralbildung
Um über mehr als eine Tugend zu sprechen, fügen Sie '-es' hinzu: 'las virtudes'. Dies ist ähnlich der Pluralbildung vieler Substantive im Deutschen (z.B. die Tugend -> die Tugenden).
Unterschied zwischen 'justicia' und 'integridad'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


