Inklingo

Wie sagt man "reisender" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürreisenderist viajeroverwenden Sie 'viajero' für eine Person, die sich auf einer allgemeinen Reise befindet, sei es geschäftlich oder privat, ohne religiösen oder spirituellen Hintergrund.

German → Spanisch

viajero

bee-ah-HEH-rohbjaˈxeɾo

nounA2
Verwenden Sie 'viajero' für eine Person, die sich auf einer allgemeinen Reise befindet, sei es geschäftlich oder privat, ohne religiösen oder spirituellen Hintergrund.
Eine Person mit Rucksack und Wanderstock steht auf einem grasbewachsenen Hügel und blickt auf Berge.

Beispiele

El viajero descansaba en la estación de tren.

Der Reisende ruhte sich am Bahnhof aus.

Como viajero frecuente, siempre llevo poco equipaje.

Als Vielreisender nehme ich immer wenig Gepäck mit.

Un verdadero viajero busca experiencias locales, no solo monumentos.

Ein wahrer Reisender sucht lokale Erlebnisse, nicht nur Monumente.

Beschreibung von Männern vs. Frauen

Verwende 'viajero', wenn du über einen Mann sprichst. Wenn du über eine Frau sprichst, solltest du das Wort 'viajera' verwenden.

Verwendung von Artikeln

Genau wie 'der Reisende' im Deutschen, verwende 'el viajero' für eine bestimmte Person oder 'un viajero' für irgendeinen Reisenden.

Viaje vs. Viajero

Fehler:El viaje llegó tarde.

Korrektur: El viajero llegó tarde.

peregrino

peh-reh-GREE-nopeɾeˈɣɾino

nounB1
Nutzen Sie 'peregrino', wenn die Reise einen religiösen oder spirituellen Zweck hat, wie z.B. eine Pilgerreise zu einem heiligen Ort.
Ein Reisender in einem einfachen Umhang, der einen hölzernen Wanderstab trägt und auf einem gewundenen Pfad auf eine ferne Kathedrale zugeht.

Beispiele

El peregrino llegó a la catedral cansado pero feliz.

Der Pilger kam müde, aber glücklich in der Kathedrale an.

Cada año, miles de peregrinos recorren el Camino de Santiago.

Jedes Jahr reisen Tausende von Pilgern den Jakobsweg.

Vimos a un peregrino pidiendo indicaciones para llegar al albergue.

Wir sahen einen Pilger, der nach dem Weg zur Herberge fragte.

Männlich vs. Weiblich

Dieses Wort ändert seine Endung zu 'peregrina', wenn Sie über eine Frau sprechen. Im Deutschen gibt es diese Unterscheidung bei Substantiven wie 'der Pilger' und 'die Pilgerin' ebenfalls.

Über Gruppen sprechen

Wenn Sie über eine gemischte Gruppe von Männern und Frauen sprechen, verwenden Sie immer den maskulinen Plural: 'los peregrinos'. Im Deutschen ist dies ähnlich, z. B. 'die Pilger' für eine gemischte Gruppe.

Nicht für Pendler verwenden

Fehler:El peregrino toma el metro para ir al trabajo.

Korrektur: El pasajero toma el metro para ir al trabajo. 'Peregrino' bezieht sich speziell auf Reisende auf einer bedeutungsvollen oder religiösen Reise, nicht auf tägliche Pendelfahrten. Im Deutschen würden wir hier eher von einem 'Fahrgast' oder 'Pendler' sprechen.

Verwechslung von 'viajero' und 'peregrino'

Der häufigste Fehler ist, 'peregrino' zu verwenden, wenn es sich nur um eine normale Reise handelt. Merken Sie sich: 'Peregrino' ist immer mit einer spirituellen oder religiösen Reise verbunden, während 'viajero' für alle anderen Reisearten steht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.