Wie sagt man "rhythmus" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “rhythmus” ist “ritmo” — verwenden Sie „ritmo“ für den allgemeinen musikalischen Takt, ein wiederkehrendes Muster in Musik oder auch für den Rhythmus des Lebens.
ritmo
REET-mohˈritmo

Beispiele
Me encanta el ritmo de la música latina; es muy contagioso.
Ich liebe den Rhythmus der lateinamerikanischen Musik; er ist sehr ansteckend.
Perdí el ritmo y no pude seguir bailando.
Ich habe den Takt verloren und konnte nicht weitertanzen.
El baterista mantuvo un ritmo constante durante toda la canción.
Der Schlagzeuger hielt während des ganzen Liedes einen gleichmäßigen Rhythmus bei.
Genus-Falle
Obwohl 'ritmo' auf -o endet, ist es ein maskulines Substantiv, daher wird immer 'el' (el ritmo) und maskuline Adjektive verwendet. Dies ist anders als im Deutschen, wo viele Substantive auf -o (z.B. das Auto) sächlich sind.
Verwechslung von Substantiv und Adjektiv
Fehler: “Usar 'rítmico' cuando se quiere decir 'ritmo'. (z.B. 'El rítmico es lento.')”
Korrektur: Verwenden Sie das Substantiv 'ritmo'. Das Adjektiv 'rítmico' bedeutet 'rhythmisch'. (z.B. 'El ritmo es lento.') Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Rhythmus' und 'rhythmisch' analog.
compás
Beispiele
Tienes que seguir el compás de la música.
Du musst dem Takt der Musik folgen.
aires
AY-rehsˈai̯ɾes

Beispiele
Me encanta la música andaluza, especialmente los aires de flamenco.
Ich liebe die andalusische Musik, besonders die Flamenco-Rhythmen.
El compositor le dio a la pieza unos aires muy melancólicos.
Der Komponist verlieh dem Stück eine sehr melancholische Note.
Kultureller Kontext
Diese Verwendung ist häufig, wenn über traditionelle Musik gesprochen wird, besonders in Spanien und Lateinamerika, wo 'aires' den charakteristischen Klang eines regionalen Genres beschreibt.
Häufigste Verwechslung: ritmo vs. compás
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

