Wie sagt man "schadensersatz" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “schadensersatz” ist “daños” — verwenden Sie 'daños', wenn Sie sich auf finanzielle Entschädigung für einen erlittenen Schaden oder Verlust beziehen, oft in einem rechtlichen Kontext.
Verwenden Sie 'daños', wenn Sie sich auf finanzielle Entschädigung für einen erlittenen Schaden oder Verlust beziehen, oft in einem rechtlichen Kontext.
Mehr erfahren →Nutzen Sie 'reparación' für eine allgemeinere Wiedergutmachung oder Entschädigung, die nicht unbedingt nur finanziell sein muss.
Mehr erfahren →Verwenden Sie 'lesiones' ausschließlich in einem juristischen Kontext, wenn es um die Verletzung von Rechten geht, nicht um materiellen Schaden.
Mehr erfahren →Beispiele
La empresa fue demandada por daños y perjuicios.
Das Unternehmen wurde wegen Schadensersatz und Verlusten verklagt.
reparación
Beispiele
Las víctimas exigen una reparación justa.
Die Opfer fordern gerechte Wiedergutmachung.
leh-see-OH-nessle'sjo.nes

Beispiele
La sentencia condenó a la empresa por las lesiones a los derechos laborales.
Das Urteil verurteilte das Unternehmen wegen der Verletzungen der Arbeitsrechte.
Se demostraron lesiones morales graves causadas por la difamación.
Schwere moralische Schäden, die durch die Verleumdung verursacht wurden, wurden nachgewiesen.
Abstrakte Verwendung
In der juristischen Sprache bedeutet 'lesiones' Schaden, der an abstrakten Dingen wie Rechten, Ruf oder Ehre zugefügt wird, nicht nur am physischen Körper.
Verwechslung von 'daños' und 'reparación'
Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'reparación' für rein finanziellen Schadensersatz zu verwenden, wo 'daños' passender wäre. 'Reparación' ist allgemeiner und kann auch immaterielle Aspekte umfassen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
