Inklingo

Wie sagt man "schwimmend" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürschwimmendist flotandoverwenden Sie 'flotando', wenn etwas passiv auf der Wasseroberfläche treibt oder schwebt, ohne sich aktiv fortzubewegen..

German → Spanisch

flotando

/floh-TAHN-doh//floˈtando/

Gerundium (Verbform)A2Standard
Verwenden Sie 'flotando', wenn etwas passiv auf der Wasseroberfläche treibt oder schwebt, ohne sich aktiv fortzubewegen.
Eine einzelne leuchtend gelbe Badeente treibt mühelos auf der Oberfläche von ruhigem, klarem blauem Wasser.

Beispiele

El tronco estuvo flotando por el río durante días.

Der Baumstamm trieb tagelang den Fluss hinunter.

Están flotando en el aire como si no tuvieran peso.

Sie schweben in der Luft, als hätten sie kein Gewicht.

Vi a la niña flotando boca arriba en la piscina.

Ich sah das Mädchen im Pool mit dem Gesicht nach oben treiben.

Verlaufsformen

Die Endung '-ando' (das Gerundium) ist das spanische Äquivalent zur deutschen Verlaufsform (oft mit 'gerade' oder 'am ... sein' ausgedrückt). Man verwendet sie mit dem Verb 'estar', um über das zu sprechen, was gerade passiert: 'Estoy flotando' (Ich bin gerade am Schweben/Schwimmen).

Adverbiale Verwendung

Man kann 'flotando' direkt nach einem Bewegungs- oder Wahrnehmungsverb verwenden, um zu beschreiben, wie die Handlung ausgeführt wird: 'Vino flotando' (Es kam schwebend an).

Verwechslung der Zeitformen

Fehler:Die Verwendung von 'estar flotado' anstelle von 'estar flotando'.

Korrektur: Die '-ado'-Form ('flotado') ist für abgeschlossene Handlungen (wie 'hat geschwebt'). Verwenden Sie die '-ando'-Form ('flotando') für Handlungen, die gerade im Gange sind.

nadando

/nah-DAHN-doh//naˈðando/

VerbA1Standard
Nutzen Sie 'nadando', wenn eine Person oder ein Tier sich aktiv durch das Wasser bewegt, also schwimmt.
Eine Person schwimmt durch klares blaues Wasser mit sanften Wellen.

Beispiele

Estoy nadando en el mar.

Ich schwimme im Meer.

Ella pasó la tarde nadando.

Sie verbrachte den Nachmittag schwimmend.

Llegó a la isla nadando.

Er erreichte die Insel, indem er schwamm.

Die '-ando'-Endung

Im Spanischen entspricht das Anhängen von '-ando' an den Verbstamm dem deutschen Partizip I (z.B. schwimmend) oder der englischen '-ing'-Form. Es beschreibt eine Handlung, die gerade im Moment stattfindet.

Kombination mit 'Estar'

Um zu sagen 'Ich schwimme gerade', kombiniert man eine Form von 'estar' (sein) mit 'nadando'. Zum Beispiel: 'Estoy nadando.'

Verwendung als Substantiv (Nominalisierung)

Fehler:Me gusta nadando.

Korrektur: Sagen Sie 'Me gusta nadar.' Im Spanischen muss man, wenn man sagen möchte 'Ich mag Schwimmen', die Grundform (den Infinitiv) des Verbs verwenden, nicht die -ando/-iendo Form.

Flotando vs. Nadando

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen passivem Treiben ('flotando') und aktivem Schwimmen ('nadando'). Denken Sie daran: Wenn etwas von selbst auf dem Wasser "sitzt" oder "treibt", ist es 'flotando'. Wenn es sich aktiv fortbewegt, ist es 'nadando'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.