Inklingo

Wie sagt man "segment" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsegmentist segmentoverwenden Sie 'segmento' für einen geometrischen Teil einer Linie oder eines Objekts oder für eine definierte Gruppe innerhalb einer größeren Menge, z. B. eine Kundengruppe..

German → Spanisch

segmento

/seg-MEN-toh//seɡˈmento/

NomenB1allgemein
Verwenden Sie 'segmento' für einen geometrischen Teil einer Linie oder eines Objekts oder für eine definierte Gruppe innerhalb einer größeren Menge, z. B. eine Kundengruppe.
Eine einzelne Orangenspalte, getrennt vom Rest der Orange.

Beispiele

En la clase de geometría, dibujamos un segmento de cinco centímetros.

Im Geometrieunterricht zeichneten wir ein fünf Zentimeter langes Segment.

El cuerpo de algunos insectos está dividido en varios segmentos.

Der Körper einiger Insekten ist in mehrere Segmente unterteilt.

Este segmento de la carretera está en muy mal estado.

Dieser Abschnitt der Autobahn ist in sehr schlechtem Zustand.

Nuestra empresa se enfoca en el segmento de clientes jóvenes.

Unser Unternehmen konzentriert sich auf das junge Kundensegment.

Es ist ein regelmäßiges 'O'-Nomen

Da es auf 'o' endet, ist es maskulin ('el segmento') und folgt der üblichen Regel, ein 's' für den Plural hinzuzufügen ('los segmentos').

Präzision statt Verallgemeinerung

Verwenden Sie 'segmento', wenn Sie präziser oder technischer klingen möchten. Wenn Sie im lockeren Gespräch nur über ein 'Stück' Brot oder einen 'Teil' eines Films sprechen, sind 'trozo' oder 'parte' gebräuchlicher.

Verwendung von 'de' für Beschreibungen

Wenn es um Wirtschaft geht, folgt 'segmento' fast immer auf 'de' und ein Nomen, um zu erklären, welche Gruppe gemeint ist (z. B. 'segmento de lujo' - Luxussegment).

Segmento vs. Gajo

Fehler:Verwendung von 'segmento' für eine Orangenspalte in einer lockeren Küchensituation.

Korrektur: Verwenden Sie 'gajo' für Fruchtspalten. Verwenden Sie 'segmento' nur, wenn Sie in einem wissenschaftlichen oder botanischen Kontext sprechen.

segmento

/seg-MEN-toh//seɡˈmento/

NomenB2allgemein
Verwenden Sie 'segmento' für eine bestimmte Gruppe einer Bevölkerung oder eines Marktes, z. B. eine Zielgruppe.
Eine einzelne Orangenspalte, getrennt vom Rest der Orange.

Beispiele

Nuestra empresa se enfoca en el segmento de clientes jóvenes.

Unser Unternehmen konzentriert sich auf das junge Kundensegment.

En la clase de geometría, dibujamos un segmento de cinco centímetros.

In der Geometrie-Klasse zeichneten wir ein fünf Zentimeter langes Segment.

El cuerpo de algunos insectos está dividido en varios segmentos.

Der Körper einiger Insekten ist in mehrere Segmente unterteilt.

Este segmento de la carretera está en muy mal estado.

Dieser Abschnitt der Autobahn ist in sehr schlechtem Zustand.

Es ist ein regelmäßiges 'O'-Nomen

Da es auf 'o' endet, ist es maskulin ('el segmento') und folgt der üblichen Regel, ein 's' für den Plural hinzuzufügen ('los segmentos').

Präzision statt Verallgemeinerung

Verwenden Sie 'segmento', wenn Sie präziser oder technischer klingen möchten. Wenn Sie im lockeren Gespräch nur über ein 'Stück' Brot oder einen 'Teil' eines Films sprechen, sind 'trozo' oder 'parte' gebräuchlicher.

Verwendung von 'de' für Beschreibungen

Wenn es um Wirtschaft geht, folgt 'segmento' fast immer auf 'de' und ein Nomen, um zu erklären, welche Gruppe gemeint ist (z. B. 'segmento de lujo' - Luxussegment).

Segmento vs. Gajo

Fehler:Verwendung von 'segmento' für eine Orangenspalte in einer lockeren Küchensituation.

Korrektur: Verwenden Sie 'gajo' für Fruchtspalten. Verwenden Sie 'segmento' nur, wenn Sie in einem wissenschaftlichen oder botanischen Kontext sprechen.

fracción

NomenB1allgemein
Verwenden Sie 'fracción', wenn Sie einen sehr kleinen, oft unmerklich kleinen Teil einer Einheit oder eines Zeitraums meinen, ähnlich dem deutschen 'Bruchteil'.

Beispiele

Todo ocurrió en una fracción de segundo.

Alles geschah in einem Sekundenbruchteil.

parcela

/par-SEH-lah//paɾˈθela/

NomenC1allgemein
Nutzen Sie 'parcela', wenn Sie einen persönlichen Anteil, einen Bereich oder ein Stück Land meinen, das jemandem gehört oder für ihn bestimmt ist, oft im übertragenen Sinne.
Ein runder Kuchen, bei dem ein einzelnes Stück vom Rest getrennt ist.

Beispiele

No quiero que nadie invada mi parcela de intimidad.

Ich möchte nicht, dass jemand in meinen Anteil an Privatsphäre eindringt.

Él controla una gran parcela del mercado tecnológico.

Er kontrolliert ein großes Segment des Technologiemarktes.

Cada departamento tiene su propia parcela de responsabilidad.

Jede Abteilung hat ihren eigenen Anteil an Verantwortung.

Abstrakte Verwendung

In diesem Sinne beschreibt das Wort einen 'metaphorischen' Raum. Es verhält sich genauso wie das deutsche Wort 'Bereich' oder 'Teil'.

Verwechslung von 'segmento' und 'fracción'

Viele Lernende neigen dazu, 'segmento' fälschlicherweise für jeden Teil oder jedes Stück zu verwenden. Achten Sie darauf, 'fracción' zu wählen, wenn es um einen winzigen Bruchteil geht, und 'segmento' für klar definierte Teile oder Gruppen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.