Wie sagt man "anteil" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “anteil” ist “parte” — verwenden Sie „parte“, wenn Sie einen allgemeinen Teil von etwas beschreiben, z. B. einen Teil einer Aufgabe, eines Ganzen oder einer Strecke..
parte
/PAR-teh//ˈpaɾte/

Beispiele
La primera parte de la película fue un poco lenta.
Der erste Teil des Films war etwas langsam.
Quiero una parte del pastel de chocolate.
Ich möchte ein Stück von der Schokoladentorte.
Esa es mi parte favorita de la canción.
Das ist mein Lieblingsteil des Liedes.
Immer weiblich: 'la parte'
Obwohl es auf '-e' endet, ist dieses Wort fast immer weiblich. Denken Sie daran, 'la', 'una' und Adjektive zu verwenden, die auf '-a' enden. Zum Beispiel: 'la parte más bonita' (der schönste Teil).
Verwendung von 'el' statt 'la'
Fehler: “Me gusta el parte de atrás del coche.”
Korrektur: Me gusta la parte de atrás del coche. Sofern Sie nicht 'offiziellen Bericht' meinen, verwenden Sie bei dieser Bedeutung immer 'la'.
acción
Beispiele
Compró cien acciones de la compañía de tecnología.
Er kaufte hundert Aktien des Technologieunternehmens.
participación
Beispiele
Ella tiene una participación del diez por ciento en la empresa.
Sie hat einen zehnprozentigen Anteil an dem Unternehmen.
interés
Beispiele
Actuó únicamente por su propio interés, sin pensar en los demás.
Er handelte einzig aus Eigeninteresse, ohne an andere zu denken.
razón
Beispiele
El interés se calcula a razón del cinco por ciento anual.
Der Zins wird mit einer Rate von fünf Prozent pro Jahr berechnet.
Verwechslung von Unternehmensanteilen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
