Inklingo

Wie sagt man "städtisch" auf Spanisch

German → Spanisch

municipal

/moo-nee-thee-PAL/ (Spain) or /moo-nee-see-PAL/ (LatAm)muniθiˈpal

AdjektivA2Neutral
Verwenden Sie 'municipal', wenn Sie sich auf etwas beziehen, das von der Stadtverwaltung organisiert oder verwaltet wird, wie z. B. öffentliche Einrichtungen.
Ein bunter Stadtplatz mit einem Rathausgebäude, einem Brunnen und kleinen Bäumen.

Beispiele

La biblioteca municipal abre a las nueve.

Die städtische Bibliothek öffnet um neun.

Necesitas un permiso municipal para construir eso.

Du brauchst eine städtische Genehmigung, um das zu bauen.

El presupuesto municipal se discutirá en la reunión de mañana.

Der Stadthaushalt wird in der morgigen Sitzung besprochen.

Eine Form für alles

Dieses Wort ist für männliche und weibliche Dinge gleich. Du kannst sagen 'el parque municipal' (männlich) und 'la plaza municipal' (weiblich), ohne die Endung zu ändern.

Die Platzierung ist entscheidend

Im Spanischen folgt dieses Wort fast immer dem Ding, das es beschreibt. Während das Deutsche 'städtischer Rat' sagt, sagt das Spanische 'consejo municipal'.

Vermeide 'Municipala'

Fehler:La policía municipala.

Korrektur: La policía municipal. Wörter, die auf -al enden, ändern sich nicht zu -a für weibliche Substantive.

urbano

oor-BAH-nohuɾˈβano

AdjektivA2Neutral
Nutzen Sie 'urbano', um sich allgemein auf die Stadt oder den städtischen Raum zu beziehen, oft im Gegensatz zum ländlichen Raum.
Eine belebte Stadtstraße mit hohen Gebäuden und einem Bürgersteig.

Beispiele

El transporte urbano es muy rápido en esta capital.

Der städtische Nahverkehr ist in dieser Hauptstadt sehr schnell.

Prefiero el arte urbano que los museos tradicionales.

Ich bevorzuge Straßenkunst gegenüber traditionellen Museen.

Muchos jóvenes abandonan el campo por el centro urbano.

Viele junge Leute verlassen das Land für das Stadtzentrum.

Anpassung an das Nomen

Dieses Wort muss seine Endung ändern, um dem Bezugswort zu entsprechen. Verwende 'urbano' für maskuline Dinge (el parque urbano) und 'urbana' für feminine Dinge (la zona urbana).

Position im Satz

Im Spanischen steht dieses Wort fast immer nach dem beschriebenen Ding. Anstatt 'urban area' sagt man 'área urbana'.

Falsches Geschlecht

Fehler:La centro urbano.

Korrektur: El centro urbano. 'Centro' ist maskulin, also muss 'urbano' in seiner maskulinen Form bleiben.

cívico

AdjektivB1Neutral
Setzen Sie 'cívico' ein, wenn es um Angelegenheiten der Bürgerschaft oder um städtische Einrichtungen geht, die dem Gemeinschaftsleben dienen.

Beispiele

El centro cívico de mi barrio ofrece clases de pintura.

Das Gemeindezentrum in meiner Nachbarschaft bietet Malkurse an.

Häufige Verwechslung: 'municipal' vs. 'urbano'

Lernende verwechseln oft 'municipal' und 'urbano'. Denken Sie daran: 'municipal' bezieht sich auf die Verwaltung (z.B. 'la policía municipal'), während 'urbano' den städtischen Raum beschreibt (z.B. 'el tráfico urbano').

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.