Inklingo

Wie sagt man "strich" auf Spanisch

German → Spanisch

raya

/RRAH-yah//ˈra.ʝa/

nounA1
Verwenden Sie "raya", wenn Sie eine gerade, sichtbare Markierung oder Linie meinen, die auf eine Oberfläche gezeichnet oder geschrieben wurde.
Ein dicker, gerader roter Strich, der horizontal über eine einfache weiße Fläche gezogen ist.

Beispiele

Dibuja una raya horizontal en el cuaderno.

Zeichne eine horizontale Linie in das Heft.

La cebra tiene rayas blancas y negras.

Das Zebra hat weiße und schwarze Streifen.

No cruces la raya roja en el suelo.

Überquere nicht die rote Linie auf dem Boden.

Genus-Erinnerung

Obwohl „raya“ auf „a“ endet, ist es feminin, wie die meisten spanischen Substantive, die auf „a“ enden. Verwenden Sie „la raya“ oder „una raya“.

pasada

pah-SAH-dah/paˈsaða/

nounB1
Nutzen Sie "pasada", wenn Sie die einzelne Bewegung eines Werkzeugs (wie Pinsel oder Spachtel) meinen, die eine Spur hinterlässt, oft im Kontext von Malerei oder Renovierung.
Eine Nahaufnahme einer Hand, die einen breiten Pinsel hält und eine einzige, dicke blaue Schicht Farbe auf eine flache Holzoberfläche aufträgt.

Beispiele

Esta pared necesita una segunda pasada de pintura blanca.

Diese Wand braucht einen zweiten Anstrich weißer Farbe.

Con una pasada de la plancha, la camisa quedó perfecta.

Mit einem Durchgang des Bügeleisens war das Hemd perfekt.

Zählen von Schichten

Wenn Sie über Schichten sprechen, verwenden Sie Ordnungszahlen (primera, segunda) oder Kardinalzahlen (una, dos, tres) vor 'pasada': 'la tercera pasada de barniz' (der dritte Anstrich Lack).

Verwechslung von "raya" und "pasada"

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen einer einfachen Linie ("raya") und dem Vorgang des Auftragens von Farbe oder Material ("pasada"). Wenn Sie eine Linie zeichnen, ist "raya" richtig. Wenn Sie malen oder etwas auftragen, ist "pasada" die bessere Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.