Wie sagt man "sucht" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sucht” ist “adicción” — verwenden Sie 'adicción', wenn Sie eine starke körperliche oder psychische Abhängigkeit von einer Substanz oder einem Verhalten meinen, ähnlich dem deutschen 'Sucht' im Sinne von Drogensucht oder Spielsucht.
adicción
Beispiele
La adicción al juego puede destruir familias.
Spielsucht kann Familien zerstören.
dependencia
deh-pehn-DEN-syahdepenˈdenθja

Beispiele
Muchos países quieren reducir su dependencia del petróleo.
Viele Länder wollen ihre Abhängigkeit vom Öl reduzieren.
La dependencia emocional no es saludable en una pareja.
Emotionale Abhängigkeit ist in einer Beziehung nicht gesund.
El paciente sufre de una fuerte dependencia a la nicotina.
Der Patient leidet unter einer starken Abhängigkeit von Nikotin.
Die richtige Präposition verwenden
Im Spanischen verwenden wir nach 'dependencia' normalerweise das Wort 'de' (von), um zu zeigen, wovon jemand abhängig ist. Im Deutschen verwenden wir oft 'von' oder 'von ... abhängig sein', aber im Spanischen ist 'de' die feste Präposition.
Nicht 'en' sagen
Fehler: “Su dependencia en el café.”
Korrektur: Su dependencia del café (de + el).
persigue
per-SEE-ghehpeɾˈsiɣe

Beispiele
Ella persigue la excelencia en todo lo que hace.
Sie strebt nach Exzellenz in allem, was sie tut.
El científico persigue una nueva teoría sobre el universo.
Der Wissenschaftler verfolgt eine neue Theorie über das Universum.
Häufige Struktur
Wenn persigue im übertragenen Sinne verwendet wird, folgt normalerweise ein direktes Objekt, das ein abstraktes Substantiv ist, wie 'la felicidad' (Glück) oder 'la verdad' (Wahrheit).
vicio
BEE-syohˈbisjo

Beispiele
Morderse las uñas es un mal vicio.
Sich die Nägel zu kauen ist eine schlechte Angewohnigkeit.
El juego se convirtió en un vicio para él.
Glücksspiel wurde für ihn zu einem Laster.
No puedo dejar de ver esta serie, ¡es puro vicio!
Ich kann nicht aufhören, diese Serie zu schauen, sie macht süchtig!
Verwendung von 'vicio' mit Verben
Wenn Sie eine bestimmte Angewohnheit beschreiben, verwenden Sie 'vicio de' gefolgt von einem Verb im Infinitiv (auf -ar, -er oder -ir), wie z. B. 'el vicio de fumar' (die Angewohnheit zu rauchen).
Das Genus von 'vicio'
Dieses Wort ist maskulin, also verwenden Sie immer 'el' oder 'un'. Auch wenn die Person mit der Angewohnheit weiblich ist, bleibt das Wort 'el vicio'.
'Vicio' vs. 'Culpa'
Fehler: “Verwendung von 'vicio', um zu bedeuten, dass ein Fehler Ihre Schuld war. Deutsche Lerner könnten dazu neigen, 'vicio' als allgemeine Schuld zu verstehen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'culpa' für Schuldzuweisungen. 'Vicio' bezieht sich auf die Angewohnheit selbst, nicht auf die Verantwortung für einen Fehler.
Verwechslung von Sucht und Laster
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


