Wie sagt man "tragend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “tragend” ist “portador” — verwenden Sie „portador“, um auszudrücken, dass etwas (oft ein Lebewesen oder ein Objekt) eine Krankheit, einen Virus oder ein bestimmtes Merkmal in sich trägt oder verbreitet.
portador
por-ta-DORpoɾtaˈðoɾ

Beispiele
Existen mosquitos portadores de enfermedades peligrosas.
Es gibt Moskitos, die gefährliche Krankheiten übertragen.
Un individuo portador puede transmitir el gen a sus hijos.
Ein Trägerindividuum kann das Gen an seine Kinder weitergeben.
Angleichung des Adjektivs
Obwohl es auf '-r' endet, ändert es sich zu 'portadora', wenn das beschriebene Ding weiblich ist (z. B. 'la mosca portadora').
Fehlendes 'von'
Fehler: “Sagen 'portador el virus'.”
Korrektur: Verwenden Sie nach 'portador' immer 'de': 'portador del virus' (Träger des Virus).
puesto
PWES-tohˈpwesto

Beispiele
Ya tienes el abrigo puesto, ¿nos vamos?
Du hast den Mantel schon an, sollen wir gehen?
La mesa ya está puesta para la cena.
Der Tisch ist schon für das Abendessen gedeckt.
Los libros están puestos en el estante.
Die Bücher sind auf dem Regal platziert.
Anpassung an das Geschlecht
Als Adjektiv muss 'puesto' mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt. Verwenden Sie 'puesto' für männliche Dinge, 'puesta' für weibliche, 'puestos' für männliche Plural und 'puestas' für weibliche Plural. Zum Beispiel: 'el abrigo puesto' (der Mantel an), 'la camisa puesta' (das Hemd an).
Die Position im Satz
Dieses Adjektiv steht normalerweise nach der Sache, die es beschreibt, was ein häufiges Muster im Spanischen ist. Sie würden 'la gorra puesta' (die Mütze auf) sagen, nicht 'la puesta gorra'.
Verwechslung von „portador“ und „puesto“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

