Wie sagt man "überschrift" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “überschrift” ist “titular” — verwenden Sie „titular“, wenn Sie sich auf die Hauptüberschrift oder Schlagzeile in einer Zeitung, Zeitschrift oder einem Online-Artikel beziehen..
titular
/tee-too-LAHR//tituˈlaɾ/

Beispiele
El titular de hoy anuncia importantes cambios económicos.
Die Schlagzeile von heute kündigt wichtige Wirtschaftsänderungen an.
Leí el titular en el periódico esta mañana.
Ich habe heute Morgen die Schlagzeile in der Zeitung gelesen.
Los titulares de hoy son muy impactantes.
Die Schlagzeilen von heute sind sehr schockierend.
El titular no siempre refleja la realidad de la noticia.
Die Schlagzeile spiegelt nicht immer die Realität der Nachrichten wider.
Maskulines Wort
Obwohl es auf '-ar' endet, ist es, wenn es sich auf eine Schlagzeile bezieht, ein maskulines Substantiv: 'el titular'.
Titular vs. Título
Verwende 'titular' speziell für Nachrichten. Verwende 'título' für Bücher, Filme oder akademische Grade.
Verwendung von 'Título' für Nachrichten
Fehler: “Vi el título en el periódico.”
Korrektur: Vi el titular en el periódico. (Im Spanischen haben Zeitungsartikel 'titulares', nicht 'títulos'.)
título
Beispiele
¿Recuerdas el título de esa película que vimos?
Erinnerst du dich an den Titel dieses Films, den wir gesehen haben?
Häufige Verwechslung: Titular vs. Título
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
