Wie sagt man "verhindert" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “verhindert” ist “impide” — verwenden Sie „impide“, wenn etwas eine Handlung oder ein Ereignis aktiv blockiert oder unmöglich macht..
Beispiele
El mal tiempo impide que el avión despegue.
Das schlechte Wetter verhindert, dass das Flugzeug startet.
ocupada
/oh-koo-PAH-dah//o.kuˈpa.ða/

Beispiele
No puedo ir al cine, estoy muy ocupada hoy.
Ich kann nicht ins Kino gehen, ich bin heute sehr beschäftigt (verhindert).
Mi hermana está muy ocupada con el nuevo proyecto.
Meine Schwester ist sehr beschäftigt mit dem neuen Projekt.
¿Puedes llamarme más tarde? Ahora estoy ocupada.
Kannst du mich später anrufen? Ich bin gerade beschäftigt.
La semana pasada fue una semana muy ocupada para ella.
Letzte Woche war eine sehr arbeitsreiche Woche für sie.
Immer Feminin
Da dieser Eintrag 'ocupada' ist, denken Sie daran, dass es nur verwendet wird, wenn es sich auf eine weibliche Person oder Sache bezieht (wie 'la mesa' oder 'la vida').
Estar vs. Ser
Verwenden Sie 'estar' (vorübergehend sein) mit 'ocupada', um einen vorübergehenden Zustand zu beschreiben ('Sie ist jetzt beschäftigt'). Die Verwendung von 'ser' (dauerhaft sein) ist selten und impliziert eine stabile 'in Besitz genommene' oder 'bewohnte' Situation.
Genusangleichung vergessen
Fehler: “La doctora es ocupado.”
Korrektur: La doctora es ocupada. (Das Adjektiv muss sich an das feminine Substantiv 'doctora' anpassen.)
Verwechslung von „impedir“ und „estar ocupado/a“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
