Wie sagt man "vermutlich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vermutlich” ist “probablemente” — verwenden Sie dieses Adverb, wenn Sie eine Vermutung oder Wahrscheinlichkeit ausdrücken möchten, ohne ein Substantiv zu modifizieren..
probablemente
/pro-bah-bleh-MEN-teh//pɾoˌβaβleˈmente/

Beispiele
Probablemente llueva mañana.
Wahrscheinlich regnet es morgen.
Si llegamos tarde, probablemente no haya asientos.
Wenn wir zu spät kommen, gibt es wahrscheinlich keine Plätze mehr.
Probablemente él ya sabe la verdad, pero no quiere decirla.
Er weiß wahrscheinlich schon die Wahrheit, aber er will es nicht sagen.
Wo steht es im Satz?
Sie haben Flexibilität! 'Probablemente' kann normalerweise am Satzanfang, direkt vor dem Verb oder sogar am Ende stehen. Die häufigste Position ist ganz am Anfang.
Die Wahl der Verbform (Eine Schlüsselkompetenz!)
Nach 'probablemente' kann das Verb in seiner normalen Form (Indikativ) oder einer speziellen 'vielleicht'-Form (Subjunktiv) stehen. Verwenden Sie die normale Form, wenn Sie sich ziemlich sicher sind, und die 'vielleicht'-Form, wenn Sie weniger sicher sind. Zum Beispiel: 'Probablemente viene' (Er kommt wahrscheinlich – ich bin mir ziemlich sicher) im Gegensatz zu 'Probablemente venga' (Er wird wahrscheinlich kommen – aber es ist eher eine Vermutung).
Vergessen der 'Vielleicht'-Verbform
Fehler: “Verwendung der normalen Verbform, wenn Sie mehr Zweifel ausdrücken möchten.”
Korrektur: Um zu zeigen, dass Sie weniger sicher sind, wechseln Sie zur speziellen 'Subjunktiv'-Verbform. Anstatt 'Probablemente es la mejor opción' versuchen Sie 'Probablemente sea la mejor opción', um bei Unsicherheit natürlicher zu klingen.
probable
proh-BAH-bleh/pɾoˈβaβle/

Beispiele
Es probable que llueva esta tarde, mejor lleva paraguas.
Es ist wahrscheinlich, dass es heute Nachmittag regnet, besser nimm einen Regenschirm mit.
La causa más probable del accidente fue la velocidad excesiva.
Die wahrscheinlichste Ursache des Unfalls war überhöhte Geschwindigkeit.
Los resultados probables de la elección se conocerán mañana.
Die wahrscheinlichen Ergebnisse der Wahl werden morgen bekannt sein.
Verwendung mit dem Subjuntivo
Wenn Sie die unpersönliche Wendung 'Es probable que...' (Es ist wahrscheinlich, dass...) verwenden, muss das nächste Verb in der speziellen 'Subjuntivo'-Form stehen: 'Es probable que venga' (Es ist wahrscheinlich, dass er/sie kommt).
Genusangleichung
Dieses Adjektiv gehört zu denen, die sowohl für männliche als auch für weibliche Substantive gleich sind. Es ändert sich nur, wenn das Substantiv im Plural steht: 'el resultado probable' und 'la causa probable' werden zu 'los resultados probables'.
Vergessen des Subjuntivo
Fehler: “Es probable que *viene* mañana.”
Korrektur: Es probable que *venga* mañana. (Die Wahrscheinlichkeit führt eine Ungewissheit ein, die die spezielle Verbform erfordert.)
Adjektiv vs. Adverb
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

