Inklingo

Wie sagt man "vorankommen" auf Spanisch

German → Spanisch

avanzar

ah-vahn-SAHR/aβanˈθaɾ/

VerbB1Standard
Verwenden Sie „avanzar“, wenn Sie den Fortschritt bei einem Projekt, einer Aufgabe oder einer Reise beschreiben möchten.
Eine visuelle Darstellung von Wachstum, die einen kleinen, neu gekeimten grünen Sämling in der Erde neben einer hohen, voll erblühten, leuchtend bunten Blume zeigt.

Beispiele

Hemos avanzado mucho con el proyecto esta semana.

Wir haben diese Woche mit dem Projekt viel Fortschritte gemacht.

La tecnología médica avanza a un ritmo increíble.

Die Medizintechnik macht Fortschritte in einem unglaublichen Tempo.

Necesitamos avanzar al siguiente punto de la agenda.

Wir müssen mit dem nächsten Punkt auf der Tagesordnung weitermachen.

Figürliche Verwendung

Wenn 'avanzar' für Fortschritt verwendet wird, impliziert es oft das Überwinden von Hindernissen oder das Bewegen auf ein Ziel zu (z.B. 'Avanzamos a pesar de los problemas' - Wir machten Fortschritte trotz der Probleme).

progresar

/pro-GREH-so//pɾoˈɣɾeso/

VerbA2Standard
Nutzen Sie „progresar“, um eine allgemeine Verbesserung oder Entwicklung, z.B. bei Lernprozessen oder persönlichen Fähigkeiten, zu bezeichnen.
Eine einfache, stilisierte Figur klettert erfolgreich eine Reihe von aufsteigenden Stufen in Richtung eines klaren, hellen Hintergrunds, was den Fortschritt symbolisiert.

Beispiele

Hemos notado un gran progreso en tu español esta semana.

Wir haben diese Woche einen großen Fortschritt in Ihrem Spanisch festgestellt.

El progreso de la medicina es impresionante.

Der Fortschritt der Medizin ist beeindruckend.

Para lograr el progreso social, necesitamos trabajar juntos.

Um sozialen Fortschritt zu erzielen, müssen wir zusammenarbeiten.

Genus und Artikel

Da 'progreso' ein männliches Substantiv ist, muss es immer mit männlichen Wörtern wie 'el' (der) oder 'un' (ein) stehen. Es heißt 'el progreso', niemals 'la progreso'.

Verwendung des falschen Verbs

Fehler:Zu sagen 'Estamos progresando', wenn man eigentlich 'Wir machen Fortschritte' meint.

Korrektur: Obwohl 'progresar' (das Verb) korrekt ist, sagt man im Deutschen am natürlichsten 'Fortschritte machen', was im Spanischen oft mit 'hacer progreso' übersetzt wird: 'Estamos haciendo progreso'.

avanzar

/kah-mee-NAR//ka.miˈnaɾ/

VerbB2Gehoben/Formell
Benutzen Sie „caminar“ (im übertragenen Sinne), um eine langsame, aber stetige Entwicklung oder Genesung zu beschreiben, oft in formelleren oder wissenschaftlichen Kontexten.
Eine einfache Illustration, die eine lange, gewundene Straße oder einen Weg zeigt, der sich in die Ferne erstreckt und eine Reise oder einen Fortschritt symbolisiert.

Beispiele

La investigación camina lentamente, pero hay avances.

Die Untersuchung schreitet langsam voran, aber es gibt Fortschritte.

Este es el camino que debemos caminar juntos.

Dies ist der Weg, den wir gemeinsam gehen müssen (fig., d.h. gemeinsam verfolgen).

Tras la cirugía, el paciente ha caminado hacia una recuperación total.

Nach der Operation ist der Patient auf dem Weg zur vollständigen Genesung.

Metaphorische Bewegung

Stellen Sie sich diese Bedeutung als wörtliches „Gehen“ auf einem Weg im Leben oder Geschäft vor. Es beschreibt eine andauernde Handlung oder einen Fortschritt, weshalb die Verlaufsform (está caminando) oft verwendet wird.

Unterschied zwischen „avanzar“ und „progresar“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „avanzar“ und „progresar“. „Avanzar“ bezieht sich meist auf konkrete Projekte oder Reisen, während „progresar“ eine allgemeinere Entwicklung oder Verbesserung beschreibt, oft im Lernkontext.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.