Inklingo

Wie sagt man "vorführen" auf Spanisch

German → Spanisch

mostrar

/MWES-treh//ˈmwestɾe/

VerbA2
Verwenden Sie „mostrar“, wenn Sie jemanden auffordern, etwas sichtbar zu machen oder zu präsentieren, wie z. B. einen Ausweis oder ein Produkt.
Ein Kind hält eine farbenfrohe Zeichnung hoch, um sie jemandem zu zeigen.

Beispiele

Por favor, muestre su identificación.

Bitte zeigen Sie Ihren Ausweis.

Espero que la empresa muestre mejores resultados.

Ich hoffe, das Unternehmen zeigt bessere Ergebnisse.

No creo que él me muestre la verdad.

Ich glaube nicht, dass er mir die Wahrheit zeigen wird.

Der 'O' zu 'UE'-Wechsel

Dieses Wort stammt von 'mostrar'. In vielen Formen ändert sich das 'o' zu 'ue', wenn es der Teil des Wortes ist, den wir beim Sprechen am stärksten betonen.

Verwendung von 'Muestre' für Befehle

Verwenden Sie 'muestre', wenn Sie einer Person (im 'usted'-Form) höflich sagen, dass sie Ihnen etwas zeigen soll, wie eine Fahrkarte oder einen Reisepass.

Vergessen Sie das 'UE' nicht

Fehler:Espero que él mostre el camino.

Korrektur: Sagen Sie stattdessen 'muestre'. Viele Leute vergessen, dass das 'o' in 'mostrar' in dieser Form zu 'ue' werden muss.

presentar

preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

VerbB2
Nutzen Sie „presentar“, wenn es darum geht, etwas Neues, wie z. B. einen Film, ein Projekt oder eine Person, offiziell vorzustellen oder einzuführen.
Eine Person steht auf einer kleinen Bühne unter einem Scheinwerfer und präsentiert ein neues Produkt in einer bunten Schachtel einem unsichtbaren Publikum.

Beispiele

El director presentará la nueva película la próxima semana.

Der Regisseur wird den neuen Film nächste Woche präsentieren.

Ella presenta un programa de noticias por las mañanas.

Sie moderiert morgens eine Nachrichtensendung.

pasear

/pah-seh-AHR//pa.seˈaɾ/

VerbA1
Verwenden Sie „pasear“ ausschließlich, wenn Sie meinen, dass jemand oder etwas (wie ein Hund) Gassi geführt oder ausgeführt wird, also spazieren geht.
Eine Person hält eine rote Leine und führt einen fröhlichen braunen Hund auf einem grünen Parkweg spazieren.

Beispiele

¿Puedes pasear al perro después de cenar?

Kannst du den Hund nach dem Abendessen ausführen?

Mi abuelo siempre me paseaba en su coche viejo.

Mein Großvater hat mich immer in seinem alten Auto mitgenommen.

Aktion an einem Objekt

Wenn Sie 'pasear' ohne Pronomen (wie 'me' oder 'se') verwenden, bedeutet es, dass Sie jemand anderen oder etwas anderes (das Objekt) ausführen.

Verwendung von 'Pasear' für einfaches Gehen

Fehler:Voy a pasear a la tienda. (Ich gehe zum Laden spazieren.)

Korrektur: Voy a caminar a la tienda. ('Pasear' impliziert einen gemütlichen Spaziergang, nicht einfachen Transport.)

Verwechslung von „mostrar“ und „presentar“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „mostrar“ zu verwenden, wenn eigentlich „presentar“ gemeint ist. Denken Sie daran: „Mostrar“ bezieht sich auf das Sichtbarmachen von Vorhandenem, während „presentar“ das Vorstellen von Neuem oder Unbekanntem meint.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.