Inklingo

Wie sagt man "wissen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürwissenist saberverwenden Sie „saber“ als Verb, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie eine bestimmte Information, eine Tatsache oder ein Datum kennen..

German → Spanisch

saber

/sa-ber//saˈβeɾ/

VerbA1allgemein
Verwenden Sie „saber“ als Verb, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie eine bestimmte Information, eine Tatsache oder ein Datum kennen.
Ein Profilkopf einer Person mit einer einzelnen, hell leuchtenden Glühbirne, die über dem Kopf schwebt und das Wissen um eine Tatsache oder Information symbolisiert.

Beispiele

No sé tu número de teléfono.

Ich weiß deine Telefonnummer nicht.

¿Sabes qué hora es?

Weißt du, wie spät es ist?

Ayer supe que te mudas.

Gestern habe ich herausgefunden, dass du umziehst.

El saber no ocupa lugar.

Wissen nimmt keinen Platz ein. (Ein bekanntes Sprichwort)

Saber vs. Conocer

Das ist ein wichtiger Unterschied! Verwenden Sie 'saber' für Fakten, Daten und Informationen. Verwenden Sie 'conocer', wenn Sie über die Vertrautheit mit einer Person, einem Ort oder einer Sache sprechen. Denken Sie daran: 'saber' für Ihr Gehirn (Faktenwissen), 'conocer' für Ihre Erfahrungen (Bekanntschaft).

Eine spezielle 'Yo'-Form

Achten Sie auf die Präsensform! Während die meisten Formen regelmäßig sind (sabes, sabe), ist die 'yo'-Form besonders: 'sé'. Das ist eine der Formen, die man einfach auswendig lernen muss.

Personen kennen

Fehler:Die Verwendung von 'saber', wenn man meint, eine Person zu kennen. Zum Beispiel: *Yo sé a María.*

Korrektur: Verwenden Sie immer 'conocer' für Personen: 'Yo conozco a María.' Man *kennt die Tatsache* von ihr nicht (saber), sondern man *ist mit ihr vertraut* (conocer).

conocimiento

ko-no-see-MYEN-toh/konoθiˈmjento/

NomenB1allgemein
Nutzen Sie „conocimiento“, wenn Sie sich auf allgemeines Wissen, Fakten oder Informationen beziehen, die erworben wurden.
Ein glückliches Kind sitzt auf einem großen Stapel bunter Bilderbücher. Über dem Kopf des Kindes leuchtet eine helle Glühbirne, die Verständnis symbolisiert.

Beispiele

El conocimiento es poder.

Wissen ist Macht.

Ella tiene un profundo conocimiento de la historia europea.

Sie hat ein tiefes Verständnis der europäischen Geschichte.

La ciencia busca generar nuevo conocimiento.

Die Wissenschaft strebt danach, neues Wissen zu generieren.

Immer Maskulin

Obwohl es auf '-a' endet, ist conocimiento immer maskulin: 'el conocimiento'. Die meisten spanischen Substantive, die auf -miento enden, sind maskulin.

Conocer vs. Saber

Dieses Substantiv stammt vom Verb conocer (jemanden/einen Ort kennen oder mit etwas vertraut sein). Für faktenbasiertes Wissen passt conocimiento sowohl für Konzepte, die mit conocer als auch mit saber verbunden sind.

Verwendung des falschen Artikels

Fehler:La conocimiento es importante.

Korrektur: El conocimiento es importante. (Denken Sie daran, es ist maskulin, also verwenden Sie 'el' oder 'un'.)

cultura

kool-TOO-rah/kulˈtuɾa/

NomenB2allgemein
Verwenden Sie „cultura“, um sich auf Allgemeinwissen oder gebildetes Wissen zu beziehen, das oft durch Bildung und Erfahrung erworben wird.
Eine einfache Illustration, die die Profilsilhouette eines menschlichen Kopfes darstellt. Eine stilisierte, leuchtende Glühbirne schwebt knapp über dem Kopf und beleuchtet das Innere der Silhouette, um intellektuelle Verfeinerung oder Wissen zu symbolisieren.

Beispiele

Es una persona con mucha cultura general.

Sie ist eine Person mit viel Allgemeinwissen.

Para tener cultura, hay que leer mucho.

Um gebildet zu sein, muss man viel lesen.

Allgemeinwissen

Wenn Sie über breites Wissen sprechen, verwenden Sie die Phrase 'cultura general' (Allgemeinwissen/Allgemeinkultur). Es ist eine feste Wendung.

sabiduría

NomenB2allgemein
Wählen Sie „sabiduría“, wenn Sie tiefes Verständnis, Urteilsvermögen und Lebenserfahrung meinen, oft verbunden mit ethischen oder philosophischen Aspekten.

Beispiele

La abuela siempre comparte su sabiduría con la familia.

Oma teilt immer ihre Weisheit mit der Familie.

Verb vs. Nomen: „saber“ oder „conocimiento“?

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen dem Verb „saber“ (wissen, eine Information haben) und dem Nomen „conocimiento“ (Wissen, das Ergebnis des Lernens). Denken Sie daran: „saber“ ist die Fähigkeit, etwas zu wissen, während „conocimiento“ das Wissen selbst ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.