Wie sagt man "fähigkeiten" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “fähigkeiten” ist “habilidades” — verwenden Sie dieses Wort für allgemeine Kompetenzen, Fertigkeiten oder Talente, die man erlernen oder entwickeln kann, oft im beruflichen oder persönlichen Kontext..
habilidades
ah-bee-lee-DAH-des/a.βi.liˈða.ðes/

Beispiele
Necesitas desarrollar tus habilidades comunicativas para el trabajo.
Du musst deine Kommunikationsfähigkeiten für den Job entwickeln.
¿Cuáles son las habilidades blandas más importantes hoy en día?
Was sind heutzutage die wichtigsten Soft Skills?
Ella tiene muchas habilidades artísticas, como pintar y dibujar.
Sie hat viele künstlerische Begabungen, wie Malen und Zeichnen.
Immer Feminin
Das Wort 'habilidad' (Singular) ist immer feminin, daher erfordert es in der Pluralform ('habilidades') feminine Artikel und Adjektive: 'las habilidades nuevas' (die neuen Fähigkeiten).
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “Los habilidades”
Korrektur: Las habilidades. Denken Sie daran, dass das Basiswort 'habilidad' auf -dad endet, was ein starker Hinweis darauf ist, dass das Wort feminin ist.
conocimiento
ko-no-see-MYEN-toh/konoθiˈmjento/

Beispiele
Necesitamos un ingeniero con conocimientos de robótica.
Wir brauchen einen Ingenieur mit Kenntnissen/Fachwissen in Robotik.
Puso el plan en marcha sin el conocimiento de su jefe.
Er leitete den Plan ohne das Wissen/Bewusstsein seines Chefs ein.
Hicimos un primer conocimiento mutuo en la conferencia.
Unsere erste Bekanntschaft machten wir auf der Konferenz. (Formelle Verwendung)
Plural für Fähigkeiten
Wenn es um berufliche oder technische Fähigkeiten geht (wie Programmierung oder Finanzen), wird im Spanischen fast immer der Plural verwendet: conocimientos.
talentos
/tah-LEN-tohs//taˈlentos/

Beispiele
Ella tiene muchos talentos, como cantar y pintar.
Sie hat viele Talente, wie Singen und Malen.
Estamos buscando personas con diferentes talentos para el equipo.
Wir suchen Leute mit unterschiedlichen Talenten für das Team.
Die Pluralbildung
Da dieses Wort auf einen Vokal ('o') endet, fügen Sie einfach ein 's' am Ende hinzu, um den Plural zu bilden (mehr als eins).
Talentos vs. Habilidades
Fehler: “Das Wort 'talentos' für alles zu verwenden, was man gelernt hat.”
Korrektur: Verwenden Sie 'talentos' für Dinge, in denen man von Natur aus gut ist, und 'habilidades' für Fähigkeiten, die man durch Übung erlernt hat. Im Deutschen ist die Unterscheidung oft weniger strikt als im Spanischen, aber 'Talent' impliziert oft eine angeborene Eignung.
poderes
/po-DEH-res//poˈðeɾes/

Beispiele
El villano quería robarle sus poderes al héroe.
Der Bösewicht wollte dem Helden seine Kräfte stehlen.
Ella descubrió que tenía poderes para mover objetos con la mente.
Sie entdeckte, dass sie die Fähigkeit hatte, Objekte mit dem Verstand zu bewegen.
Häufige Verwechslung: Fähigkeiten vs. Wissen
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



