Wie sagt man "herrschaft" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “herrschaft” ist “dominación” — verwenden Sie „dominación“, wenn es um die allgemeine und oft negative Herrschaft einer Gruppe oder Nation über eine andere geht, wie z. B. koloniale oder politische Unterdrückung.
dominación
Beispiele
La dominación extranjera fue rechazada por el pueblo.
Die fremde Herrschaft wurde vom Volk abgelehnt.
dominio
doh-MEE-nyohdoˈmi.njo

Beispiele
El rey ejercía su dominio sobre vastos territorios.
Der König übte seine Herrschaft über weite Gebiete aus.
El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.
Der König hatte absolute Kontrolle über das gesamte Territorium.
Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.
Die vollständige Kontrolle über den Markt zu erlangen, ist ihr Ziel.
Regel für maskuline Nomen
Denken Sie daran, dass 'dominio' immer ein maskulines Substantiv ist, daher verwendet man die männlichen Artikel: 'el dominio' oder 'un dominio'. Dies ist ähnlich wie im Deutschen bei Wörtern wie 'der Besitz' oder 'der Bereich'.
gobierno
go-BYEHR-noɡoˈβjeɾ.no

Beispiele
Su gobierno duró solo dos años.
Seine Herrschaft dauerte nur zwei Jahre.
Su gobierno del país duró una década.
Seine Herrschaft über das Land dauerte ein Jahrzehnt.
El buen gobierno es esencial para la prosperidad.
Gute Regierungsführung ist für den Wohlstand unerlässlich.
reinado
ray-NAH-dohrei̯ˈnaðo

Beispiele
El reinado de Felipe VI continúa.
Die Herrschaft von Felipe VI. dauert an.
El reinado de la reina Victoria fue muy largo.
Die Herrschaftszeit von Königin Victoria war sehr lang.
Hubo muchos avances científicos durante su reinado.
Während seiner Herrschaftszeit gab es viele wissenschaftliche Fortschritte.
El equipo de fútbol terminó su reinado tras perder la final.
Die Fußballmannschaft beendete ihre Herrschaft nach der Niederlage im Finale.
Reinado vs. Reino
Verwende 'reinado', wenn du über die Zeit oder die Handlung des Regierens sprichst. Verwende 'reino', wenn du dich auf den physischen Ort oder das Land (das Königreich) beziehst. Im Deutschen unterscheiden wir oft zwischen 'Königreich' (das Land) und 'Herrschaft' oder 'Regierungszeit' (die Zeit der Herrschaft).
Verwendung von 'Durante'
Dieses Wort wird fast immer mit 'durante' (während) kombiniert, um Ereignisse zu beschreiben, die stattfanden, während jemand an der Macht war. Im Deutschen verwenden wir hierfür oft 'während' oder 'in der Zeit von'.
Nicht mit dem Königreich verwechseln
Fehler: “España es un reinado muy antiguo.”
Korrektur: España es un reino muy antiguo. (Verwende 'reino' für das Land/den Ort und 'reinado' für die Zeit, in der ein König oder eine Königin auf dem Thron sitzt.) Im Deutschen ist die Unterscheidung klarer: 'Spanien ist ein altes Königreich' vs. 'Die Herrschaft Napoleons war kurz'.
poderes
po-DEH-respoˈðeɾes

Beispiele
La separación de poderes es fundamental.
Die Gewaltenteilung ist grundlegend.
Los tres poderes del Estado son el ejecutivo, el legislativo y el judicial.
Die drei Staatsgewalten sind die Exekutive, die Legislative und die Judikative.
El presidente tiene amplios poderes para tomar decisiones rápidas.
Der Präsident hat weitreichende Befugnisse, um schnelle Entscheidungen zu treffen.
Immer im Plural
Denken Sie daran, dass 'poderes' die Pluralform von 'poder' (Macht/Autorität) ist. Es ist immer maskulin und erfordert maskuline Pluralartikel (los, unos).
imperio
imˈpeh-ree-ohimˈpe.ɾjo

Beispiele
El general impuso su imperio a sangre y fuego.
Der General setzte seine Herrschaft mit Feuer und Blut durch.
El dictador ejerció su imperio con mano de hierro.
Der Diktator übte seine Herrschaft mit eiserner Faust aus.
La ley debe tener imperio sobre todos los ciudadanos.
Das Gesetz muss Autorität über alle Bürger haben.
Formeller Gebrauch
In diesem Kontext ist 'imperio' oft dem formellen oder schriftlichen Spanisch vorbehalten und bezieht sich auf das abstrakte Konzept der mächtigen Kontrolle, meist in juristischen oder politischen Diskussionen.
tiranía
Beispiele
Huyó del país para escapar de la tiranía.
Er floh aus dem Land, um der Tyrannei zu entkommen.
Verwechslung von „dominación“ und „dominio“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




