Wie sagt man "einsicht" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “einsicht” ist “comprensión” — verwenden Sie „comprensión“, wenn Sie das allgemeine Verstehen einer Sache, das Begreifen eines Inhalts oder einer komplexen Idee meinen.
comprensión
Beispiele
La comprensión de este libro es difícil para los niños.
Das Verständnis dieses Buches ist für Kinder schwierig.
conocimiento
ko-no-see-MYEN-tohkonoθiˈmjento

Beispiele
El conocimiento es poder.
Wissen ist Macht.
Ella tiene un profundo conocimiento de la historia europea.
Sie hat ein tiefes Verständnis der europäischen Geschichte.
La ciencia busca generar nuevo conocimiento.
Die Wissenschaft strebt danach, neues Wissen zu generieren.
Immer Maskulin
Obwohl es auf '-a' endet, ist conocimiento immer maskulin: 'el conocimiento'. Die meisten spanischen Substantive, die auf -miento enden, sind maskulin.
Conocer vs. Saber
Dieses Substantiv stammt vom Verb conocer (jemanden/einen Ort kennen oder mit etwas vertraut sein). Für faktenbasiertes Wissen passt conocimiento sowohl für Konzepte, die mit conocer als auch mit saber verbunden sind.
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “La conocimiento es importante.”
Korrektur: El conocimiento es importante. (Denken Sie daran, es ist maskulin, also verwenden Sie 'el' oder 'un'.)
percepción
Beispiele
Mi percepción de la situación es muy positiva.
Meine Wahrnehmung der Situation ist sehr positiv.
penetración
Beispiele
La penetración de la lluvia en el suelo es vital para las plantas.
Das Eindringen von Regen in den Boden ist für Pflanzen lebenswichtig.
profundidad
pro-foon-dee-dadpro.fun.diˈðað

Beispiele
El autor analizó el tema con gran profundidad.
Der Autor analysierte das Thema mit großer Tiefe (oder Tiefgründigkeit).
Me impresionó la profundidad de su pensamiento.
Ich war von der Tiefe seines Gedankens beeindruckt.
Sus palabras carecían de profundidad emocional.
Seinen Worten fehlte emotionale Tiefe.
Abstraktes Substantiv
Diese Bedeutung bezieht sich auf eine Idee oder Eigenschaft (wie 'Ernsthaftigkeit' oder 'Komplexität') und nicht auf einen physischen Gegenstand, was es zu einem abstrakten Substantiv macht. Im Deutschen entspricht dies oft der Endung '-keit' oder '-heit' (z. B. Tiefgründigkeit).
iluminación
Beispiele
El monje busca la iluminación a través de la meditación.
Der Mönch sucht Erleuchtung durch Meditation.
Verwechslung von Verständnis und Wissen
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

