Inklingo

Wie sagt man "zunft" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzunftist gremioverwenden Sie "gremio" für historische Zusammenschlüsse von Handwerkern oder für moderne Berufsverbände, die die Interessen einer bestimmten Berufsgruppe vertreten.

German → Spanisch

gremio

GREH-mee-ohˈɡɾemjo

nounB2
Verwenden Sie "gremio" für historische Zusammenschlüsse von Handwerkern oder für moderne Berufsverbände, die die Interessen einer bestimmten Berufsgruppe vertreten.
Eine Gruppe von Handwerkern in passenden Schürzen steht zusammen und hält Holzbretter und Werkzeuge.

Beispiele

El gremio de los carpinteros se reunió para discutir las nuevas regulaciones.

Die Zimmerergewerkschaft traf sich, um die neuen Vorschriften zu besprechen.

El gremio de taxistas está en huelga hoy.

Die Taxifahrergewerkschaft streikt heute.

En la Edad Media, cada gremio tenía sus propias reglas.

Im Mittelalter hatte jede Zunft ihre eigenen Regeln.

Es un honor ser parte del gremio de escritores.

Es ist eine Ehre, Teil des Schriftstellerhandwerks zu sein.

Immer maskulin

Das Wort 'gremio' endet auf 'o' und ist immer maskulin (el gremio), auch wenn die Gruppe hauptsächlich aus Frauen besteht. Im Deutschen ist das Wort 'die Zunft' feminin, 'die Gewerkschaft' ebenfalls feminin. Wenn man sich auf die Gruppe bezieht, kann man auch 'die Handwerker' (maskulin/plural) oder 'die Berufsgenossen' (maskulin/plural) sagen.

Verwendung von 'de' für das Handwerk

Um anzugeben, welche Gruppe gemeint ist, fügt man einfach 'de' plus den Namen des Berufs hinzu: 'gremio de actores' (Schauspielergewerkschaft/-zunft). Im Deutschen sagt man oft 'die Schauspieler-Gewerkschaft' oder 'die Zunft der Schauspieler'.

Gremio vs. Sindicato

Fehler:Verwendung von 'gremio' ausschließlich für moderne rechtliche Gewerkschaften.

Korrektur: Obwohl 'gremio' und 'sindicato' in einigen Ländern oft austauschbar verwendet werden, ist 'sindicato' der rechtliche Begriff für eine Gewerkschaft. 'Gremio' kann sich auch auf die gesamte Gemeinschaft von Menschen in diesem Beruf beziehen. Im Deutschen ist 'Gewerkschaft' der gängige Begriff für eine Arbeitnehmervertretung, während 'Zunft' eher historisch oder für Handwerksberufe verwendet wird.

corporación

nounB2
Nutzen Sie "corporación" für eine offizielle Körperschaft, oft im städtischen oder rechtlichen Kontext, oder für eine größere Organisation/Gesellschaft.

Beispiele

La corporación municipal aprobó el presupuesto para el próximo año.

Der Stadtrat genehmigte den Haushalt für das nächste Jahr.

hermandad

er-man-DADeɾmanˈdað

nounB2
Setzen Sie "hermandad" ein, wenn Sie eine Bruderschaft, eine religiöse Gemeinschaft oder einen Verein mit starkem Gemeinschaftsgefühl meinen, oft im Zusammenhang mit Traditionen oder Prozessionen.
Eine Illustration von vier Figuren, die einfache, dunkle, passende Umhänge tragen und formell in einer Reihe stehen, was eine religiöse Gesellschaft oder Bruderschaft darstellt.

Beispiele

La hermandad de cofrades organiza la procesión de Semana Santa.

Die Bruderschaft der Büßer organisiert die Karfreitagsprozession.

La hermandad de la ciudad prepara los pasos para la procesión anual.

Die Bruderschaft der Stadt bereitet die Festwagen für die jährliche Prozession vor.

Mi abuelo pertenecía a una hermandad de pescadores.

Mein Großvater gehörte einer Fischerzunft an.

Spezifischer Kontext

Wenn sich 'hermandad' auf eine Organisation bezieht, impliziert es eine formelle, oft historische oder religiöse Gruppe, im Gegensatz zum allgemeinen deutschen Wort 'Club'.

Häufige Verwechslung: Gremio vs. Corporación

Lernende verwechseln oft "gremio" und "corporación". "Gremio" bezieht sich fast immer auf eine spezifische Berufsgruppe oder deren Verband, während "corporación" eine breitere, oft städtische oder rechtliche Körperschaft bezeichnet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.