How to Say "heart" in Spanish
The most common Spanish word for “heart” is “corazón” — use this for the physical organ that pumps blood, the center of love and emotions, or the central part of a city.
corazón
Examples
El corazón bombea sangre a todo el cuerpo.
The heart pumps blood to the whole body.
corazón
Examples
Te quiero con todo mi corazón.
I love you with all my heart.
corazón
Examples
Hay una plaza preciosa en el corazón de la ciudad.
There is a beautiful square in the heart of the city.
centro
SEN-troˈsen.tɾo

Examples
Ella siempre es el centro de atención en las fiestas.
She is always the center of attention at parties.
El medio ambiente fue el centro del debate.
The environment was the focus of the debate.
núcleo
Examples
La familia es el núcleo fundamental de la sociedad.
The family is the fundamental core of society.
cora
ko-rahˈko.ɾa

Examples
Esa canción me llega al cora.
That song really touches my heart.
Te lo digo de cora, de verdad.
I'm telling you from the heart, truly.
Tengo el cora roto por lo que pasó.
My heart is broken because of what happened.
Shortened Words
Spanish speakers often shorten long words in casual speech. 'Cora' is just a shorter, cooler way to say 'corazón'.
Gender Consistency
Even though it ends in 'a', it stays masculine (el cora) because it comes from the masculine word 'el corazón'.
Wrong Gender
Mistake: “la cora (when meaning heart)”
Correction: el cora. Since 'corazón' is masculine, its nickname is masculine too!
alma
al-mahˈalma

Examples
El jazz es el alma de Nueva Orleans.
Jazz is the soul/essence of New Orleans.
El alma de nuestro negocio es la atención al cliente.
The core of our business is customer service.
seno
SEH-nohˈseno

Examples
Es importante realizarse chequeos para prevenir el cáncer de seno.
It is important to have check-ups to prevent breast cancer.
Creció en el seno de una familia muy unida.
He grew up in the heart of a very close-knit family.
La propuesta fue debatida en el seno del gobierno.
The proposal was debated within the government.
Using 'seno' for groups
When you want to say something happened 'within' a group or organization, use the phrase 'en el seno de'. It sounds more formal and sophisticated than just saying 'dentro de'.
Seno vs. Pecho
Mistake: “Using 'seno' to describe a man's chest.”
Correction: Use 'pecho' for a man's chest. 'Seno' usually refers to female breasts in a medical context or the internal 'heart' of a group.
médula
Examples
Ese argumento llega a la médula del problema.
That argument gets to the core of the problem.
esencia
eh-SEHN-syaheˈsen.θja

Examples
La esencia de su filosofía es la simplicidad.
The essence of his philosophy is simplicity.
En esencia, todos buscamos la felicidad.
In essence, we are all looking for happiness.
Perder la esencia de uno mismo es el mayor miedo.
Losing one's true self is the greatest fear.
Gender Rule
Since 'esencia' ends in -cia, it is always a feminine noun and uses feminine articles and adjectives (e.g., 'la esencia pura').
Corazón vs. Centro/Núcleo
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.




