Inklingo

How to Say "manager" in Spanish

The most common Spanish word formanageris jefeuse 'jefe' for a general boss or supervisor in any work environment, especially when referring to your direct superior.

jefe🔊A2

Use 'jefe' for a general boss or supervisor in any work environment, especially when referring to your direct superior.

Learn more →
gerente🔊B1

Use 'gerente' for someone with general oversight and responsibility for a business unit, department, or company, often in a sales or operational context.

Learn more →
administrador🔊A2

Use 'administrador' for someone who manages or is in charge of a business, organization, or property, often focusing on financial or operational aspects.

Learn more →
director🔊A2

Use 'director' for the head of a specific section, department, or institution like a school or company division.

Learn more →
encargado🔊A2

Use 'encargado' for someone in charge of a specific area or task, often a shift leader or someone responsible for a particular department's operations.

Learn more →
supervisor🔊B1

Use 'supervisor' for someone who oversees the work of others, providing guidance and monitoring progress on tasks or projects.

Learn more →
directivo🔊B1

Use 'directivo' for someone in a high-level position of authority within a company, often involved in decision-making and strategy.

Learn more →
dirigente🔊B1

Use 'dirigente' for someone who leads or directs a group, organization, or business, often in a political or union context.

Learn more →
gestor🔊B1

Use 'gestor' for someone who manages or handles affairs, particularly in areas like finance, administration, or personal services.

Learn more →
representante🔊B1

Use 'representante' when referring to an agent or representative, especially in fields like sports, entertainment, or sales, who acts on behalf of others.

Learn more →
responsable🔊B1

Use 'responsable' as a general term for the person in charge of something, often used in job titles or to indicate accountability for a specific area.

Learn more →
entrenador🔊A1

Use 'entrenador' specifically for the coach of a sports team, especially in soccer or football.

Learn more →
técnicoB1

Use 'técnico' for a coach or manager of a sports team, particularly in soccer, emphasizing their technical role.

Learn more →
ejecutivo🔊B2

Use 'ejecutivo' for a high-ranking manager or executive in a company, often involved in strategic decision-making and leadership.

Learn more →
mánagerB1

Use the Anglicism 'mánager' primarily in the context of sports (like baseball or basketball) or the entertainment industry (music, acting).

Learn more →
directora🔊A2

Use 'directora' for a female director or head of a department, school, or company section.

Learn more →
English → Spanish

jefe

HEH-fehˈxefe

nounA2general
Use 'jefe' for a general boss or supervisor in any work environment, especially when referring to your direct superior.
A professional man in a dark suit sitting confidently at a large, polished desk in a bright, modern office, representing a boss or chief.

Examples

Mi jefe me pidió que terminara el informe hoy mismo.

My boss asked me to finish the report today.

Mi jefe es muy amable y comprensivo.

My boss is very kind and understanding.

Tengo una reunión con el jefe de departamento.

I have a meeting with the department head.

Ella es la jefa del equipo de marketing.

She is the head of the marketing team.

Male and Female Bosses: 'Jefe' vs. 'Jefa'

To talk about a female boss, you use 'la jefa'. The word changes its ending to match the person's gender: 'el jefe' for a man, 'la jefa' for a woman. The same goes for the plural: 'los jefes' and 'las jefas'.

Confusing 'Jefe' with 'Patrón'

Mistake:Using 'patrón' to mean 'boss' in every situation.

Correction: 'Jefe' is the standard, modern word for a boss or manager. 'Patrón' can also mean boss, but it often has an older feel, like 'master' or 'owner' of a small business or farm. Stick with 'jefe' for most office and work situations.

gerente

he-RÉHN-tehxeˈɾente

nounB1general
Use 'gerente' for someone with general oversight and responsibility for a business unit, department, or company, often in a sales or operational context.
A friendly person wearing a neat business suit stands in a brightly lit, organized office, holding a clipboard and giving a positive thumbs-up gesture.

Examples

La gerente de marketing presentó la campaña publicitaria.

The marketing manager presented the advertising campaign.

La gerente de ventas aprobó la nueva estrategia.

The sales manager approved the new strategy.

Necesitamos hablar con el gerente general sobre los resultados del proyecto.

We need to speak with the general manager about the project results.

El gerente del hotel resolvió el problema de inmediato.

The hotel manager solved the problem immediately.

Gender Flexibility

Though 'gerente' is listed as masculine, it can refer to a man (el gerente) or a woman (la gerente). The word itself stays the same, but the article ('el' or 'la') must match the person's gender.

Confusing with 'Jefe'

Mistake:Usando 'jefe' para un alto ejecutivo.

Correction: While a 'jefe' is a boss, a 'gerente' usually implies a higher, more specific administrative rank, like a department head or general manager. Use 'gerente' for formal titles.

administrador

ad-mee-nee-stra-DORaðministɾaˈðoɾ

nounA2general
Use 'administrador' for someone who manages or is in charge of a business, organization, or property, often focusing on financial or operational aspects.
A person wearing a professional vest standing in a bright office lobby holding a clipboard and greeting people.

Examples

El administrador del edificio se encarga del mantenimiento.

The building manager is in charge of maintenance.

El administrador del edificio vive en el primer piso.

The building manager lives on the first floor.

El administrador de sistemas arregló mi computadora.

The systems administrator fixed my computer.

The '-dor' Suffix

In Spanish, adding '-dor' to a verb root is like adding '-er' in English. It turns the action into the person doing it: 'administrar' (to manage) becomes 'administrador' (manager).

Gender Matching

Mistake:Using 'el administrador' for a woman.

Correction: Use 'la administradora' when referring to a female manager. This entry focuses on the masculine form, but the 'a' ending is needed for females.

director

dee-rek-TORdi.ɾekˈtoɾ

nounA2general
Use 'director' for the head of a specific section, department, or institution like a school or company division.
A person wearing professional attire standing at the entrance of a school, holding a clipboard, looking authoritative.

Examples

El director de recursos humanos implementó nuevas políticas.

The human resources director implemented new policies.

El director de la escuela dio un discurso.

The school principal gave a speech.

Hablé con la directora de Recursos Humanos.

I spoke with the Human Resources director.

Nuestro director general es muy joven.

Our CEO is very young.

Making it Feminine

This word changes for a woman. For a female director, you say 'la directora'. Remember to change 'el' to 'la' too!

`Director` vs. `Gerente`

Mistake:Using `director` for a store manager.

Correction: For a store, restaurant, or bank branch manager, it's more common to say 'el gerente'. 'Director' is usually for someone higher up, like the head of a whole company or a large department.

encargado

en-car-GAH-doheŋkaɾˈɣaðo

nounA2general
Use 'encargado' for someone in charge of a specific area or task, often a shift leader or someone responsible for a particular department's operations.
A smiling person wearing a blue vest and holding a clipboard, standing in front of a neatly organized shelf section in a store, symbolizing a manager.

Examples

El encargado de la tienda abrió temprano hoy.

The store manager opened early today.

El encargado del almacén revisó el inventario.

The warehouse manager checked the inventory.

¿Podría hablar con el encargado de servicio al cliente?

Could I speak with the person in charge of customer service?

Mi hermano es el encargado de mantenimiento de ese edificio.

My brother is the maintenance supervisor for that building.

Gender Agreement

This word changes based on gender: 'el encargado' (male manager) and 'la encargada' (female manager).

supervisor

soo-pehr-vee-SOHRsupeɾβiˈsoɾ

nounB1general
Use 'supervisor' for someone who oversees the work of others, providing guidance and monitoring progress on tasks or projects.
A central figure, depicted as a supervisor, standing slightly elevated and pointing clearly at a task on a table where three team members are actively working on a project.

Examples

Mi supervisor revisará mi desempeño trimestralmente.

My supervisor will review my performance quarterly.

Mi supervisor me dio una retroalimentación positiva sobre el proyecto.

My supervisor gave me positive feedback on the project.

Necesitas la aprobación del supervisor para tomar vacaciones.

You need the supervisor's approval to take vacation time.

El supervisor de la obra visitó el sitio esta mañana.

The construction site supervisor visited the site this morning.

Gender Change for People

When referring to a woman in this role, the word changes to the feminine form: 'la supervisora'. Always match the ending to the person's gender.

Confusing Roles

Mistake:Usando 'jefe' cuando realmente es un 'supervisor'.

Correction: While 'jefe' (boss) is general, 'supervisor' implies a specific role overseeing daily tasks. Use 'supervisor' for clarity in a hierarchy.

directivo

dee-rek-TEE-bohdiɾekˈtiβo

nounB1formal
Use 'directivo' for someone in a high-level position of authority within a company, often involved in decision-making and strategy.
A person in a professional suit standing confidently at the head of a long wooden boardroom table.

Examples

Los directivos de la compañía se reunieron para discutir las ganancias.

The company executives met to discuss profits.

El directivo anunció los nuevos planes de la empresa.

The executive announced the company's new plans.

Es un joven directivo con mucha ambición.

He is a young manager with a lot of ambition.

Los directivos de la aerolínea están negociando el contrato.

The airline's board members are negotiating the contract.

People words ending in -o

When this word ends in 'o', it specifically refers to a man. If you are talking about a woman in this role, change the 'o' to an 'a' (directiva).

Manager vs. Executive

Mistake:Using 'director' for every boss.

Correction: Use 'directivo' for high-level management or executives. 'Director' is often a more specific title, like a department head.

dirigente

dee-ree-hen-tehdiɾiˈxente

nounB1general
Use 'dirigente' for someone who leads or directs a group, organization, or business, often in a political or union context.
A person standing at the front of a group, pointing toward a clear path ahead.

Examples

El dirigente del partido político habló en el mitin.

The political party leader spoke at the rally.

La dirigente del sindicato convocó a una reunión.

The union leader called a meeting.

Los dirigentes del club están contentos con los resultados.

The club officials are happy with the results.

Es un joven dirigente con mucho futuro en la política.

He is a young leader with a great future in politics.

One ending for everyone

This word doesn't change its ending to 'a' for women. You simply change the 'el' to 'la' (el dirigente vs. la dirigente).

The '-nte' pattern

The ending '-nte' in Spanish is like adding '-er' in English. It describes the person doing the action (the one who directs).

Avoid 'dirigenta'

Mistake:La dirigenta del grupo.

Correction: La dirigente del grupo. While 'dirigenta' exists in some very informal regional speech, 'la dirigente' is the standard and most accepted form.

gestor

hes-TORxesˈtoɾ

nounB1general
Use 'gestor' for someone who manages or handles affairs, particularly in areas like finance, administration, or personal services.
A friendly person wearing a professional outfit, holding a clipboard and organizing several small boxes on a desk.

Examples

El gestor financiero me aconsejó sobre inversiones.

The financial manager advised me on investments.

Mi gestor me ayuda a preparar los impuestos cada año.

My consultant helps me prepare my taxes every year.

Ella es la gestora de proyectos en la empresa de tecnología.

She is the project manager at the technology company.

El gestor bancario me llamó para explicarme las nuevas condiciones.

The bank manager called me to explain the new conditions.

Gender Changes

To refer to a woman, simply change the ending to 'gestora.' It follows the standard pattern for words ending in a consonant.

Using 'de'

To specify what kind of manager someone is, just add 'de' plus the subject: 'gestor de cuentas' (account manager).

Manager vs. Gestor

Mistake:Using 'manager' (the English word) in formal Spanish documents.

Correction: Use 'gestor' or 'gerente.' While 'manager' is sometimes used in sports, 'gestor' is the correct term for business and paperwork.

representante

reh-preh-sehn-TAHN-tehre.pɾe.senˈtan.te

nounB1general
Use 'representante' when referring to an agent or representative, especially in fields like sports, entertainment, or sales, who acts on behalf of others.
A determined business agent in a suit sits at a desk talking on a phone, while a smiling, muscular athlete in a sports uniform stands next to the desk giving a thumbs up, symbolizing successful management.

Examples

Su representante negocia todos sus contratos.

His representative negotiates all his contracts.

Mi representante me consiguió un contrato con un gran estudio de cine.

My agent got me a contract with a big movie studio.

El futbolista está negociando con su representante para un mejor salario.

The soccer player is negotiating with his agent for a better salary.

responsable

reh-spon-SAH-blehres.ponˈsa.βle

nounB1general
Use 'responsable' as a general term for the person in charge of something, often used in job titles or to indicate accountability for a specific area.
An adult wearing a red vest stands on a small step, overseeing two other people who are busy stacking wooden blocks in a collaborative environment.

Examples

El responsable de seguridad revisará las cámaras.

The security manager will check the cameras.

Necesitas hablar con el responsable del departamento de ventas.

You need to speak with the person in charge of the sales department.

La policía busca al responsable de los daños.

The police are looking for the responsible party (or: the culprit) for the damages.

Ella es la responsable de abrir y cerrar la tienda.

She is the one responsible for opening and closing the store.

Gender and Articles

When used as a noun (meaning 'the person'), the article must match the gender: use 'el' for men and 'la' for women. The word 'responsable' itself does not change.

Using the wrong article

Mistake:La responsable dijo que tenía que esperar, pero es un hombre.

Correction: El responsable dijo que tenía que esperar. (If the person is male, use 'el,' even though 'responsable' ends in 'e.')

entrenador

en-treh-nah-DORentɾenaˈðoɾ

nounA1sports
Use 'entrenador' specifically for the coach of a sports team, especially in soccer or football.
A friendly person wearing a tracksuit and holding a whistle, standing on a green sports field and pointing while giving instructions to a soccer player.

Examples

El entrenador del equipo de baloncesto dio instrucciones.

The basketball team's coach gave instructions.

El entrenador les dijo a los jugadores que corrieran más rápido.

The coach told the players to run faster.

Mi entrenador de natación es muy estricto, pero es el mejor.

My swimming coach is very strict, but he is the best.

Gender Change

To refer to a female coach, you simply change the ending: 'la entrenadora'. The root of the word stays the same.

Confusing the Person and the Place

Mistake:Voy al entrenador.

Correction: Voy al entrenamiento. ('Entrenador' is the person; 'entrenamiento' is the practice session or training itself.)

técnico

nounB1sports
Use 'técnico' for a coach or manager of a sports team, particularly in soccer, emphasizing their technical role.

Examples

El técnico analizó las jugadas del partido.

The coach analyzed the game plays.

ejecutivo

eh-heh-koo-TEE-vohexe.kuˈti.βo

nounB2formal
Use 'ejecutivo' for a high-ranking manager or executive in a company, often involved in strategic decision-making and leadership.
A friendly, simply drawn character wearing a professional suit, standing confidently behind a large, minimalist desk, representing a person in management.

Examples

El ejecutivo presentó los resultados financieros a la junta directiva.

The executive presented the financial results to the board of directors.

El ejecutivo de la empresa dio una conferencia de prensa.

The company executive gave a press conference.

Ella es una ejecutiva muy talentosa en el sector bancario.

She is a very talented executive in the banking sector.

Feminine Form

The feminine version of this noun is 'la ejecutiva' (the female executive). Remember to change both the article (el/la) and the ending (-o/-a).

mánager

nounB1sports, entertainment
Use the Anglicism 'mánager' primarily in the context of sports (like baseball or basketball) or the entertainment industry (music, acting).

Examples

El mánager de los Yankees firmó un nuevo contrato.

The Yankees' manager signed a new contract.

directora

dee-rek-TOH-rahdi.ɾekˈto.ɾa

nounA2general
Use 'directora' for a female director or head of a department, school, or company section.
A confident woman in a dark business suit standing assertively behind a large wooden executive desk, signifying her role as the head of an organization.

Examples

La directora de la orquesta dirigió la sinfonía.

The orchestra director conducted the symphony.

La directora de la empresa firmó el contrato.

The company director signed the contract.

Necesitamos hablar con la directora de la escuela sobre el horario.

We need to talk to the school principal about the schedule.

Mi hermana es la directora del departamento de marketing.

My sister is the director of the marketing department.

Feminine Role Titles

In Spanish, job titles often change form to match the person's gender. 'Directora' is the female form; 'director' is the male form.

Using the Masculine Form by Mistake

Mistake:Hablé con el directora.

Correction: Hablé con la directora. (Remember that the article 'la' must match the feminine noun 'directora'.)

Choosing between Jefe, Gerente, and Administrador

The most common confusion is between 'jefe' (general boss), 'gerente' (business unit manager), and 'administrador' (manager of operations/property). While 'jefe' is broadly applicable, 'gerente' implies more specific business responsibility, and 'administrador' often relates to managing resources or buildings.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.