How to Say "managing" in Spanish
The most common Spanish word for “managing” is “manejando” — use 'manejando' when you are actively controlling or directing a business, project, or situation, especially in a practical, hands-on way.
manejando
mah-neh-HAHN-dohma.neˈxan.do

Examples
Ella está manejando muy bien la crisis de la empresa.
She is managing the company's crisis very well.
El director ha estado manejando las finanzas desde su casa.
The director has been handling the finances from home.
Adverbial Use
Sometimes 'manejando' can describe how an action is performed, acting like an adverb: 'Ganó el debate manejando los datos con habilidad' (He won the debate, handling the data skillfully).
conduciendo
kon-doo-see-EN-dohkon.duˈsjen.do

Examples
El profesor estaba conduciendo una investigación muy compleja.
The professor was leading a very complex investigation.
Ella es excelente conduciendo negociaciones difíciles.
She is excellent at guiding difficult negotiations.
Adverbial Use (How)
This form can be used alone to explain how an action is performed: 'Aprendió leyendo y conduciendo a su equipo' (He learned by reading and leading his team).
llevando
yeh-VAHN-dohʝeˈβando

Examples
Ella está llevando la empresa a la quiebra.
She is running the company toward bankruptcy.
El equipo está llevando el proyecto con mucho éxito.
The team is handling the project very successfully.
Figurative Use
In this context, 'llevando' means managing or directing, often used when discussing how a process or responsibility is currently being handled.
tirando
tee-RAHN-dohtiˈɾando

Examples
La vida es difícil, pero vamos tirando.
Life is hard, but we are getting by (managing).
Con el sueldo de mi esposa, estamos tirando hasta que encuentre un trabajo.
With my wife's salary, we are managing until I find a job.
— ¿Cómo te va con la renta? — Ahí, tirando.
— How are you doing with the rent? — Hanging in there (getting by).
Idiomatic Use with 'Ir'
When used figuratively, 'tirando' is almost always paired with 'ir' (to go) in the progressive form ('voy tirando', 'vamos tirando') to mean 'we are moving forward, but barely'.
administrador
ad-mee-nee-stra-DORaðministɾaˈðoɾ

Examples
Él tiene un cargo administrador en el comité.
He holds a managing position on the committee.
Adjective placement
When used as a description, it almost always comes after the thing it describes (the noun).
gestor
hes-TORxesˈtoɾ

Examples
La comisión gestora se encargará de organizar las elecciones.
The management committee will be in charge of organizing the elections.
Buscamos un perfil con gran capacidad gestora.
We are looking for a profile with great management capacity.
Adjective Placement
As an adjective, it usually comes after the noun it describes: 'capacidad gestora' (managing ability).
Active Management vs. Coping
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.





