How to Say "shatters" in Spanish
The most common Spanish word for “shatters” is “rompe” — use 'rompe' when referring to something breaking in a general sense, including abstract things like rules or promises, or even physical objects that are not necessarily fragile..
rompe
Rohm-peh/ˈrompe/

Examples
El equipo rompió la racha de victorias del oponente.
The team shattered the opponent's winning streak.
Ella siempre rompe las reglas de la casa.
She always breaks the house rules.
El viento rompe las ramas más débiles de los árboles.
The wind breaks the weakest branches of the trees.
Usted rompe el silencio con una pregunta difícil.
You (formal) break the silence with a difficult question.
Third Person Action
'Rompe' is the form you use when the action is done by a single person ('he,' 'she') or thing ('it'), or when you are talking formally to one person ('usted').
Using 'rompe' for 'I break'
Mistake: “Yo rompe el vaso.”
Correction: The correct form for 'I' is 'Yo rompo el vaso.' Remember the 'o' ending for 'yo' in the present tense.
quiebra
/KYEH-brah//ˈkje.βɾa/

Examples
El jarrón antiguo se quiebra con solo tocarlo.
The antique vase shatters with just a touch.
Ese cristal se quiebra fácilmente.
That glass breaks easily.
Ella nunca quiebra sus promesas.
She never breaks her promises.
The 'e' to 'ie' swap
The 'e' in the middle of 'quebrar' turns into 'ie' whenever that part of the word is emphasized while speaking (like in 'quiebra' or 'quiebro').
Abstract vs. Physical Breaking
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

