Inklingo

How to Say "crevice" in Spanish

English → Spanish

grieta

GREE-eh-tahˈɡɾjeta

nounB1general
Use 'grieta' for a narrow, common opening or crack, such as in a wall, rock, or even a surface like ice.
A close-up illustration of a single long, jagged crack running through a smooth, light gray stone surface.

Examples

Hay una grieta pequeña en la pared del salón.

There is a small crack in the living room wall.

El terremoto causó varias grietas profundas en el asfalto.

The earthquake caused several deep cracks in the asphalt.

El agua se filtra por las grietas de las rocas.

Water seeps through the crevices in the rocks.

Feminine Noun Basics

Since this word ends in 'a', it is feminine. Use 'la grieta' or 'una grieta' every time.

Describing Size

When you want to say a crack is getting bigger, use the verb 'abrirse' (to open up).

Crack vs. Hole

Mistake:Usar 'agujero' para una línea en la pared.

Correction: Use 'grieta' for long, narrow lines. Use 'agujero' for round holes or gaps where material is missing.

quiebra

KYEH-brahˈkje.βɾa

nounC1general
Choose 'quiebra' when referring to a more pronounced gap or break, particularly in a wall or rock formation, suggesting a more substantial division.
A visible crack running through a smooth stone surface.

Examples

La quiebra en el muro permitía ver el otro lado.

The crack in the wall allowed us to see the other side.

Grieta vs. Quiebra

Learners often confuse 'grieta' and 'quiebra' because both mean crack. Remember that 'grieta' is the more general and frequent term for any narrow opening, while 'quiebra' suggests a larger, more significant gap or break.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.