How to Say "stock" in Spanish
The most common Spanish word for “stock” is “existencia” — use 'existencia' when referring to the quantity of goods that a business has available for sale, often in a warehouse or storage context..
existencia
/eh-sees-TEN-see-ah//eɡsisˈtenθja/

Examples
El almacén tiene poca existencia de este modelo de teléfono.
The warehouse has low stock of this phone model.
Necesitamos contar la existencia semanal para el informe.
We need to count the weekly inventory for the report.
La tienda repuso las existencias agotadas ayer.
The store restocked the sold-out items (literally: exhausted stocks) yesterday.
Plural Form
When referring to multiple items or the general quantity of goods, 'existencia' is often used in the plural: 'las existencias'.
inventario
een-ben-TAH-ryoh/imbenˈtaɾjo/

Examples
Necesitamos hacer un inventario de todos los productos en el almacén.
We need to make an inventory of all the products in the warehouse.
El inventario de la casa incluye muebles antiguos y cuadros.
The house inventory includes antique furniture and paintings.
Gender and Articles
This word is masculine, so always use 'el' (the) or 'un' (a). For example: 'el inventario'.
Inventario vs. Stock
Mistake: “Using 'stock' as a Spanish word in formal writing.”
Correction: While people use the English word 'stock' in casual business, 'inventario' or 'existencias' is the correct Spanish term.
mercancía
Examples
La tienda recibió un nuevo envío de mercancía esta mañana.
The store received a new shipment of merchandise this morning.
acción
Examples
Compró cien acciones de la compañía de tecnología.
He bought one hundred shares of the technology company.
provisiones
/pro-bee-syon-es//pɾoβiˈsjones/

Examples
Compramos suficientes provisiones para pasar una semana en la montaña.
We bought enough supplies to spend a week in the mountains.
Antes de la tormenta, la gente agotó las provisiones en el supermercado.
Before the storm, people ran out of supplies in the supermarket.
El barco lleva provisiones de agua y comida para tres meses.
The ship carries water and food provisions for three months.
Always Plural?
While 'provisión' exists in the singular, you will almost always hear this word in its plural form, 'provisiones,' when referring to a collection of food or gear.
Provision vs. Provisioning
Mistake: “Using 'provisiones' to mean the act of providing.”
Correction: Use 'abastecimiento' for the act of providing, and 'provisiones' for the actual items (the food/water) themselves.
raza
RAH-sahˈraθa

Examples
Mi perro es de raza pequeña.
My dog is a small breed.
¿Qué raza de caballo prefieres para montar?
What breed of horse do you prefer for riding?
Pura Raza
To describe an animal as a purebred, use the phrase 'de pura raza' or just 'pura raza' as an adjective, which always stays feminine to match 'raza'.
árbol
Examples
El parque está lleno de árboles viejos y grandes.
The park is full of old and large trees.
Goods vs. Shares
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



