Inklingo

How to Say "to impress" in Spanish

English → Spanish

impresionar

eem-preh-syoh-nahrimpɾesjoˈnaɾ

verbB1general
Use this when you want to make someone feel admiration or respect, often in a social or professional context.
A child looking up in awe at a tall, colorful tower made of building blocks.

Examples

Ella quiere impresionar a sus nuevos jefes.

She wants to impress her new bosses.

Me impresionó mucho tu habilidad con la guitarra.

I was very impressed by your skill with the guitar.

Using 'a' with People

When you impress a specific person, you must use the word 'a' before their name or description (e.g., 'impresionar a María').

Don't confuse with 'presionar'

Mistake:Using 'impresionar' when you mean 'to pressure'.

Correction: Use 'presionar' for physical or social pressure; 'impresionar' is only for mental/emotional impact.

impactar

eem-pahk-TAHRim.pakˈtaɾ

verbB1general
Choose this when something makes a strong, memorable mark on your mind or emotions, like a powerful performance or event.
A person with a wide-eyed, surprised expression and hands on their cheeks.

Examples

Su voz me impactó desde el primer momento.

Her voice impressed me from the first moment.

La noticia del accidente impactó a toda la comunidad.

The news of the accident shocked the whole community.

Me impactó mucho ver cómo vivían esas personas.

It really shocked me to see how those people lived.

The 'Personal A'

When 'impactar' affects a person emotionally, you must use 'a' before the person. Example: 'La noticia impactó a María'.

Missing the 'a'

Mistake:Impactó mi madre.

Correction: Impactó a mi madre. We need the 'a' because the mother is a person receiving the emotional shock.

deslumbrar

des-loom-BRARdeslumˈbɾaɾ

verbB2general
Use this when someone dazzles others with exceptional talent, beauty, or skill, overwhelming them with their brilliance.
A crowd of people looking up with wide eyes and joyful smiles at a talented violinist on a stage.

Examples

Ella deslumbra a todo el mundo con su inteligencia.

She dazzles everyone with her intelligence.

El joven pianista deslumbró al público con su talento.

The young pianist dazzled the audience with his talent.

No te dejes deslumbrar por el dinero y la fama.

Don't let yourself be dazzled by money and fame.

Deslumbrar and people

When 'deslumbrar' affects a specific person, you usually use the 'personal a': 'Deslumbró a sus padres'.

Overusing 'impresionar'

Mistake:Using 'impresionar' for everything.

Correction: Use 'deslumbrar' when the person is so talented or beautiful it feels like you've been 'blinded' by their brilliance.

Impresionar vs. Impactar

Learners often confuse 'impresionar' and 'impactar'. Remember that 'impresionar' focuses on evoking admiration or respect, while 'impactar' emphasizes leaving a significant, lasting impression on someone's mind or feelings.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.