Inklingo

How to Say "to inject" in Spanish

The most common Spanish word forto injectis inyectaruse 'inyectar' for medical injections, administering vaccines or medication, or for transferring fluids. It's also used figuratively for investing money or energy into something.

English → Spanish

inyectar

een-yek-TARiɲekˈtaɾ

verbA2general
Use 'inyectar' for medical injections, administering vaccines or medication, or for transferring fluids. It's also used figuratively for investing money or energy into something.
A doctor's hand carefully administering a vaccine with a small syringe into a patient's arm.

Examples

La enfermera me va a inyectar la vacuna mañana.

The nurse is going to inject the vaccine into me tomorrow.

Tienes que inyectar el aire en el neumático con cuidado.

You have to inject the air into the tire carefully.

Le inyectaron un sedante para que pudiera descansar.

They injected a sedative into him so he could rest.

La empresa necesita inyectar capital para no cerrar.

The company needs to inject capital to avoid closing.

Using the person receiving the shot

When you inject someone, you use the small word 'le' or 'me' to show who gets the shot. Example: 'Me inyectaron' means 'They injected me'.

A regular verb

This verb follows the standard pattern for verbs ending in -ar. If you know how to conjugate 'hablar', you can conjugate 'inyectar'!

Abstract Use

Just like in English, you can 'inject' things that aren't liquid, like money or feelings. The grammar stays exactly the same.

Forget the 'y'

Mistake:iniectar

Correction: inyectar. Remember that in Spanish, the sound is written with a 'y' before the 'e'.

inyectar

een-yek-TARiɲekˈtaɾ

verbB2business
Use this sense of 'inyectar' when talking about introducing significant amounts of money, capital, or energy into a business or project to stimulate it.
A doctor's hand carefully administering a vaccine with a small syringe into a patient's arm.

Examples

La empresa necesita inyectar capital para no cerrar.

The company needs to inject capital to avoid closing.

La enfermera me va a inyectar la vacuna mañana.

The nurse is going to inject the vaccine into me tomorrow.

Tienes que inyectar el aire en el neumático con cuidado.

You have to inject the air into the tire carefully.

Le inyectaron un sedante para que pudiera descansar.

They injected a sedative into him so he could rest.

Using the person receiving the shot

When you inject someone, you use the small word 'le' or 'me' to show who gets the shot. Example: 'Me inyectaron' means 'They injected me'.

A regular verb

This verb follows the standard pattern for verbs ending in -ar. If you know how to conjugate 'hablar', you can conjugate 'inyectar'!

Abstract Use

Just like in English, you can 'inject' things that aren't liquid, like money or feelings. The grammar stays exactly the same.

Forget the 'y'

Mistake:iniectar

Correction: inyectar. Remember that in Spanish, the sound is written with a 'y' before the 'e'.

infiltrar

een-feel-TRARiɱfilˈtɾaɾ

verbC1general
Use 'infiltrar' when something, like liquid or air, enters a space or material gradually and often unintentionally, like water seeping into a wall.
Blue water droplets soaking into the cracks of a dry stone wall.

Examples

El agua se infiltra por las grietas de la pared.

The water seeps in through the cracks in the wall.

El médico decidió infiltrar la rodilla para calmar el dolor.

The doctor decided to give an injection in the knee to calm the pain.

La humedad se ha infiltrado en toda la estructura.

Moisture has permeated the entire structure.

Physical movement

When talking about liquids, we often use the form with 'se' (infiltrarse) because the liquid is moving by itself through a material.

meter

meh-TEHRmeˈteɾ

verbB2informal
Use 'meter' in a very informal or colloquial way to mean introducing or putting something into a place, often associated with scoring a goal in sports.
A bright soccer ball flying through the air and just entering the white netting of a soccer goal.

Examples

El delantero logró meter un gol en el último minuto.

The striker managed to score a goal in the last minute.

Vamos a meter todo nuestro esfuerzo en este proyecto.

We are going to put all our effort into this project.

Metieron varios millones de dólares en la nueva empresa.

They invested several million dollars in the new company.

Figurative Use

This meaning is an extension of the basic 'put inside' idea—you are putting the goal into the net, or putting money/effort into a venture.

Overusing 'Meter'

Mistake:Hicimos un gol.

Correction: Metimos un gol. ('Hacer un gol' is understandable, but 'meter un gol' is the most natural and common way to express scoring in football/soccer in many Spanish-speaking countries.)

Inyectar vs. Infiltrar

Learners often confuse 'inyectar' and 'infiltrar'. Remember that 'inyectar' implies a forceful or deliberate administration (like a shot or investment), while 'infiltrar' suggests a gradual, often passive, entry, like a leak.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.