How to Say "to inject" in Spanish
The most common Spanish word for “to inject” is “inyectar” — use 'inyectar' for medical injections, administering vaccines or medication, or for transferring fluids. It's also used figuratively for investing money or energy into something.
inyectar
een-yek-TARiɲekˈtaɾ

Examples
La enfermera me va a inyectar la vacuna mañana.
The nurse is going to inject the vaccine into me tomorrow.
Tienes que inyectar el aire en el neumático con cuidado.
You have to inject the air into the tire carefully.
Le inyectaron un sedante para que pudiera descansar.
They injected a sedative into him so he could rest.
La empresa necesita inyectar capital para no cerrar.
The company needs to inject capital to avoid closing.
Using the person receiving the shot
When you inject someone, you use the small word 'le' or 'me' to show who gets the shot. Example: 'Me inyectaron' means 'They injected me'.
A regular verb
This verb follows the standard pattern for verbs ending in -ar. If you know how to conjugate 'hablar', you can conjugate 'inyectar'!
Abstract Use
Just like in English, you can 'inject' things that aren't liquid, like money or feelings. The grammar stays exactly the same.
Forget the 'y'
Mistake: “iniectar”
Correction: inyectar. Remember that in Spanish, the sound is written with a 'y' before the 'e'.
inyectar
een-yek-TARiɲekˈtaɾ

Examples
La empresa necesita inyectar capital para no cerrar.
The company needs to inject capital to avoid closing.
La enfermera me va a inyectar la vacuna mañana.
The nurse is going to inject the vaccine into me tomorrow.
Tienes que inyectar el aire en el neumático con cuidado.
You have to inject the air into the tire carefully.
Le inyectaron un sedante para que pudiera descansar.
They injected a sedative into him so he could rest.
Using the person receiving the shot
When you inject someone, you use the small word 'le' or 'me' to show who gets the shot. Example: 'Me inyectaron' means 'They injected me'.
A regular verb
This verb follows the standard pattern for verbs ending in -ar. If you know how to conjugate 'hablar', you can conjugate 'inyectar'!
Abstract Use
Just like in English, you can 'inject' things that aren't liquid, like money or feelings. The grammar stays exactly the same.
Forget the 'y'
Mistake: “iniectar”
Correction: inyectar. Remember that in Spanish, the sound is written with a 'y' before the 'e'.
infiltrar
een-feel-TRARiɱfilˈtɾaɾ

Examples
El agua se infiltra por las grietas de la pared.
The water seeps in through the cracks in the wall.
El médico decidió infiltrar la rodilla para calmar el dolor.
The doctor decided to give an injection in the knee to calm the pain.
La humedad se ha infiltrado en toda la estructura.
Moisture has permeated the entire structure.
Physical movement
When talking about liquids, we often use the form with 'se' (infiltrarse) because the liquid is moving by itself through a material.
meter
meh-TEHRmeˈteɾ

Examples
El delantero logró meter un gol en el último minuto.
The striker managed to score a goal in the last minute.
Vamos a meter todo nuestro esfuerzo en este proyecto.
We are going to put all our effort into this project.
Metieron varios millones de dólares en la nueva empresa.
They invested several million dollars in the new company.
Figurative Use
This meaning is an extension of the basic 'put inside' idea—you are putting the goal into the net, or putting money/effort into a venture.
Overusing 'Meter'
Mistake: “Hicimos un gol.”
Correction: Metimos un gol. ('Hacer un gol' is understandable, but 'meter un gol' is the most natural and common way to express scoring in football/soccer in many Spanish-speaking countries.)
Inyectar vs. Infiltrar
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


