How to Say "to mail" in Spanish
The most common Spanish word for “to mail” is “enviar” — use 'enviar' when you are sending a physical item, like a letter or a package, through the postal service..
enviar
/en-byar//emˈbjaɾ/

Examples
Necesito enviar este informe por correo antes de las cinco de la tarde.
I need to send this report by mail before five in the afternoon.
Necesito enviar este informe antes de las cinco de la tarde.
I need to send this report before five in the afternoon.
¿Me puedes enviar la ubicación por WhatsApp?
Can you send me the location via WhatsApp?
El presidente envió un mensaje de paz a la nación.
The president sent a message of peace to the nation.
Irregular Stress Shift
This verb is special because in the present tense forms except 'nosotros' and 'vosotros', the stress shifts onto the 'i' (envío, envías), requiring an accent mark. This makes it sound like three syllables instead of two.
Using Pronoun Helpers
When you send something to someone, you use an indirect object pronoun (me, te, le, nos, os, les) right before the verb: 'Le envío el libro' (I send the book to him/her).
mandar
/mahn-DAHR//manˈdaɾ/

Examples
Te voy a mandar un correo electrónico con los detalles.
I am going to send you an email with the details.
¿Puedes mandar este paquete por correo urgente?
Can you send this package by urgent mail?
Nos mandaron a casa temprano porque llovía.
They sent us home early because it was raining.
Direct/Indirect Objects
When you send something (direct object) to someone (indirect object), 'mandar' works just like 'to give': 'Le mandé el libro' (I sent the book to him/her).
Using 'Enviar' vs 'Mandar'
Mistake: “Using 'mandar' exclusively when 'enviar' might sound more official or technical (like sending a signal or a formal document).”
Correction: Both are interchangeable for emails or packages, but 'enviar' is sometimes preferred for purely electronic/technical sending.
Physical vs. Digital Sending
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

