Comment dire "annulé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “annulé” est “cancelado” — utilisez 'cancelado' pour un événement, une réunion, un vol ou un billet qui n'aura finalement pas lieu.
cancelado
kan-seh-LAH-dohkanseˈlaðo

Exemples
Mi vuelo fue cancelado por la nieve.
Mon vol a été annulé à cause de la neige.
El concierto está cancelado, no vayas.
Le concert est annulé, n'y va pas.
Tengo un sello cancelado en mi pasaporte viejo.
J'ai un timbre invalidé dans mon ancien passeport.
Accord avec le Nom
Ce mot est un adjectif, il doit donc s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'cancelado' pour les noms masculins (el vuelo) et 'cancelada' pour les noms féminins (la fiesta).
Décrire un État
Utilisez-le avec le verbe 'estar' pour décrire le statut actuel de quelque chose, comme 'El evento está cancelado' (L'événement est actuellement annulé).
suspendido
soos-pen-DEE-dohsuspenˈdiðo

Exemples
El concierto fue suspendido por la lluvia.
Le concert a été annulé à cause de la pluie.
Las clases están suspendidas hasta mañana.
Les cours sont suspendus jusqu'à demain.
Utilisation avec 'Ser' vs 'Estar'
Utilisez 'ser' pour parler de l'action d'être annulé par quelqu'un ('fue suspendido'), et 'estar' pour décrire l'état actuel de l'événement ('está suspendido'). En français, nous utilisons souvent 'être' dans les deux cas, mais la distinction espagnole est importante : 'ser' pour l'acte, 'estar' pour l'état.
nulo
NOO-lohˈnulo

Exemples
El contrato fue declarado nulo por el juez.
Le contrat a été déclaré nul et non avenu par le juge.
Hubo muchos votos nulos en las elecciones.
Il y a eu de nombreux votes invalides lors des élections.
El gol fue nulo porque el jugador estaba fuera de juego.
Le but a été annulé car le joueur était hors-jeu.
Accord avec le nom
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'nulo' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Utilisez 'nulo' pour les noms masculins (voto nulo) et 'nula' pour les noms féminins (oferta nula).
Utilisation avec 'ser' vs 'quedar'
Utilisez 'ser nulo' pour décrire un état permanent (La règle est nulle). Utilisez 'quedar nulo' pour décrire le résultat d'une action (Le but est devenu nul après révision).
Ne pas l'utiliser pour 'zéro'
Erreur : “Tengo nulo dinero.”
Correction : No tengo nada de dinero ou Tengo cero dinero. Utilisez 'nulo' pour la validité, pas généralement pour compter des choses.
Annulé : Cancelado ou Suspendido ?
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


