Comment dire "cambrioleur" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “cambrioleur” est “chorro” — utilisez « chorro » pour un cambrioleur dans un registre familier, souvent dans un contexte d'argot, pour désigner quelqu'un qui vole de manière rusée ou audacieuse..
French → espagnol
chorro
/CHOH-rroh//ˈtʃoro/
nomC1familier
Utilisez « chorro » pour un cambrioleur dans un registre familier, souvent dans un contexte d'argot, pour désigner quelqu'un qui vole de manière rusée ou audacieuse.

Exemples
¡Ten cuidado con ese tipo, parece un chorro!
Fais attention à ce type, on dirait un filou !
¡Cuidado! Ese tipo es un chorro.
Attention ! Ce type est un voleur.
La policía atrapó al chorro a la vuelta.
La police a attrapé le voleur au coin de la rue.
ladrón
nomB1courant
Utilisez « ladrón » pour un cambrioleur dans un contexte général, désignant une personne qui commet un vol, souvent en s'introduisant dans un lieu (par effraction).
Exemples
La policía busca al ladrón que entró por la ventana.
La police recherche le voleur qui est entré par la fenêtre.
Choisir entre « chorro » et « ladrón »
La confusion principale réside dans le registre. « Ladrón » est le terme générique et le plus sûr à utiliser. « Chorro » est plus spécifique à l'argot et à un type de voleur audacieux ; son usage inapproprié peut paraître étrange ou trop familier.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
