Inklingo

Comment dire "connaissance" en espagnol

French → espagnol

conocimiento

ko-no-see-MYEN-toh/konoθiˈmjento/

nomB1standard
Utilisez ce mot pour parler du savoir en général, des informations acquises ou des faits. Il peut aussi désigner une expertise dans un domaine spécifique.
Un enfant heureux assis sur une grande pile de livres d'histoires colorés. Une ampoule vive et brillante brille au-dessus de la tête de l'enfant, symbolisant la compréhension.

Exemples

El conocimiento es poder.

La connaissance est un pouvoir.

Ella tiene un profundo conocimiento de la historia europea.

Elle a une profonde compréhension de l'histoire européenne.

La ciencia busca generar nuevo conocimiento.

La science cherche à générer de nouvelles connaissances.

Necesitamos un ingeniero con conocimientos de robótica.

Nous avons besoin d'un ingénieur avec des connaissances/une expertise en robotique.

Toujours Masculin

Même s'il se termine par un son en '-a', conocimiento est toujours masculin : 'el conocimiento'. La plupart des noms espagnols se terminant par -miento sont masculins.

Conocer vs. Saber

Ce nom vient du verbe conocer (connaître une personne, un lieu ou être familier avec quelque chose). Pour la connaissance factuelle, conocimiento fonctionne pour les concepts de conocer et de saber.

Pluriel pour les Compétences

Lorsqu'on parle de compétences professionnelles ou techniques (comme la programmation ou la finance), l'espagnol utilise presque toujours le pluriel : conocimientos.

Utiliser le mauvais article

Erreur :La conocimiento es importante.

Correction : El conocimiento es importante. (Rappelez-vous, c'est masculin, donc utilisez 'el' ou 'un'.)

conocida

koh-no-SEE-dah/ko.noˈθi.ða/

nomB1standard
Employez ce terme uniquement pour désigner une femme que vous connaissez de manière informelle, sans être une amie proche.
Deux femmes se croisant sur un chemin, échangeant un bref signe de la main amical, symbolisant une connaissance occasionnelle.

Exemples

Ella no es mi amiga, es solo una conocida del trabajo.

Elle n'est pas mon amie, c'est juste une connaissance du travail.

Me encontré con una conocida de la infancia en la calle.

J'ai croisé une connaissance d'enfance dans la rue.

Utilisation des Articles

En tant que nom, 'conocida' nécessite généralement un article comme 'una' ou 'la' (ex: 'una conocida', 'mi conocida').

sabiduría

nomB2standard
Ce mot fait référence à la sagesse, une compréhension profonde et perspicace acquise par l'expérience et la réflexion.

Exemples

La abuela siempre comparte su sabiduría con la familia.

Grand-mère partage toujours sa sagesse avec la famille.

Distinction entre savoir et personne connue

L'erreur la plus fréquente est de confondre « conocimiento » (le savoir, les informations) avec « conocida » (une personne que l'on connaît). N'oubliez pas que « conocida » s'applique uniquement à une personne féminine informelle, tandis que « conocimiento » concerne le savoir ou l'expertise.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.