Comment dire "expertise" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “expertise” est “experiencia” — utilisez « experiencia » pour parler de l'expérience pratique acquise dans un domaine ou pour un travail spécifique, soulignant le temps passé et les compétences développées par la pratique..
experiencia
/ex-peh-RYEN-sya//ekspeˈɾjensja/

Exemples
Para este trabajo, se necesita mucha experiencia.
Pour ce travail, il faut beaucoup d'expérience.
Mi abuela tiene más experiencia de vida que nadie que conozco.
Ma grand-mère a plus d'expérience de vie que quiconque je connaisse.
Con la práctica, ganarás la experiencia necesaria.
Avec de la pratique, vous acquerrez l'expérience nécessaire.
Un mot « Féminin »
Même si 'experience' n'a pas de genre en français, 'experiencia' est un mot féminin en espagnol. Cela signifie que tous les mots qui le décrivent doivent aussi être féminins, comme 'una buena experiencia' (une bonne expérience).
Utiliser 'en' vs. 'de'
Erreur : “Tengo experiencia de marketing.”
Correction : Tengo experiencia en marketing. Lorsque vous parlez d'avoir de l'expérience *dans* un domaine, utilisez toujours le mot 'en'.
conocimiento
ko-no-see-MYEN-toh/konoθiˈmjento/

Exemples
Necesitamos un ingeniero con conocimientos de robótica.
Nous avons besoin d'un ingénieur avec des connaissances/une expertise en robotique.
Puso el plan en marcha sin el conocimiento de su jefe.
Il a lancé le plan sans la conscience/la connaissance de son patron.
Hicimos un primer conocimiento mutuo en la conferencia.
Nous avons fait notre première connaissance à la conférence. (Usage formel)
Pluriel pour les Compétences
Lorsqu'on parle de compétences professionnelles ou techniques (comme la programmation ou la finance), l'espagnol utilise presque toujours le pluriel : conocimientos.
evaluación
Exemples
La evaluación del profesor fue muy justa.
L'évaluation du professeur était très juste.
Ne pas confondre savoir et expérience
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

