Inklingo

Comment dire "coordination" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcoordinationest coordinaciónutilisez ce terme pour parler de l'équilibre physique et de la synchronisation des mouvements, notamment dans le sport ou les activités motrices.

French → espagnol

coordinación

nomA2neutre
Utilisez ce terme pour parler de l'équilibre physique et de la synchronisation des mouvements, notamment dans le sport ou les activités motrices.

Exemples

Para jugar al tenis necesitas buena coordinación entre los ojos y las manos.

Pour jouer au tennis, il faut une bonne coordination œil-main.

coordinación

nomB1neutre
Employez ce mot pour désigner l'organisation et la gestion de tâches ou de personnes au sein d'une structure ou d'une entreprise.

Exemples

Necesitamos mejor coordinación entre los departamentos de ventas y marketing.

Nous avons besoin d'une meilleure coordination entre les départements des ventes et du marketing.

articulación

nomC1formel
Préférez cette traduction pour exprimer la liaison ou la connexion entre différentes entités, groupes ou systèmes, souvent dans un contexte institutionnel ou professionnel.

Exemples

Hace falta una mejor articulación entre la universidad y las empresas.

Une meilleure coordination est nécessaire entre l'université et les entreprises.

orquesta

or-KES-tahoɾˈkesta

nomB2informel
Utilisez ce terme de manière métaphorique pour décrire un système ou un arrangement complexe et potentiellement fastidieux de procédures ou d'éléments interconnectés.
Trois engrenages colorés et imbriqués de tailles variées tournant en parfaite synchronisation, illustrant une coordination complexe.

Exemples

La orquesta de trámites burocráticos nos agotó.

L'agencement complexe (orchestre) de procédures bureaucratiques nous a épuisés.

Se necesitó una orquesta de esfuerzos para lanzar el proyecto a tiempo.

Une énorme coordination d'efforts a été nécessaire pour lancer le projet à temps.

Usage figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'orquesta' souligne que de nombreuses actions ou parties différentes travaillent ensemble (ou échouent à travailler ensemble) pour créer un seul résultat complexe. Cela ressemble à l'usage figuré de 'tout un système' en français.

La confusion principale : coordination physique ou organisationnelle ?

Les apprenants confondent souvent 'coordinación' pour le mouvement physique et 'coordinación' pour l'organisation. Retenez que 'coordinación' couvre les deux sens. 'Articulación' est plus spécifique à la liaison entre des éléments distincts.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.