Comment dire "cotisation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “cotisation” est “cuota” — utilisez « cuota » pour désigner un paiement régulier lié à une adhésion, comme à un club ou une salle de sport.
cuota
KWOH-tahˈkwota

Exemples
La cuota del gimnasio ha subido este mes.
La cotisation de la salle de sport a augmenté ce mois-ci.
Tengo que pagar la cuota de socio del club.
Je dois payer la cotisation de membre du club.
Si no pagas la cuota, perderás el acceso al servicio.
Si vous ne payez pas l'abonnement, vous perdrez l'accès au service.
Toujours féminin
Le mot est féminin en espagnol, donc on utilise toujours 'la' ou 'una' avec lui, même si la personne qui paie est un homme. En français, 'cotisation' est aussi féminin.
Cuota vs. Pago
Erreur : “Hice la cuota del gimnasio.”
Correction : J'ai payé la cotisation pour la salle de sport.
contribución
Exemples
Tengo que pagar la contribución de la casa este mes.
Je dois payer la taxe foncière sur la maison ce mois-ci.
prima
pree-mahˈpɾi.ma

Exemples
Tenemos que pagar la prima del seguro de coche antes del lunes.
Nous devons payer la prime d'assurance auto avant lundi.
La prima mensual subió este año.
La prime mensuelle a augmenté cette année.
Le Contexte est Crucial
Lorsqu'elle est utilisée en finance, 'prima' signifie presque toujours le paiement que vous effectuez pour maintenir une police d'assurance active. C'est l'équivalent du terme français 'prime'.
Ne pas confondre la cotisation d'adhésion et la prime d'assurance
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

