Comment dire "décence" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “décence” est “decencia” — utilisez « decencia » lorsque vous parlez d'intégrité morale, de pudeur ou d'un comportement jugé convenable et respectueux des normes sociales..
decencia
/deh-SEN-syah//deˈθenθja/

Exemples
Ten la decencia de decir la verdad.
Aie la décence de dire la vérité.
Él siempre actúa con mucha decencia en el trabajo.
Il agit toujours avec beaucoup d'intégrité au travail.
La decencia es un valor que se aprende en casa.
La décence est une valeur qui s'apprend à la maison.
Toujours féminin
Ce mot est toujours « la decencia ». Même si vous parlez du comportement d'un homme, le mot lui-même ne change pas de genre. En français, « décence » est également féminin.
Utilisation de « La » avec les idées générales
Quand on parle de décence comme concept général, l'espagnol inclut presque toujours le mot « la » (l'équivalent de « la » en français), alors que le français utilise souvent l'article défini pour les concepts généraux aussi. Par exemple, « La décence est une vertu » se dit « La décence est une vertu » en français.
Ne pas confondre avec « Decent »
Erreur : “Es una decencia persona.”
Correction : Es una persona decente. (Utilisez « decencia » pour l'idée/le nom, et « decente » pour décrire une personne. En français, on utilise « décent(e) » pour l'adjectif.)
corrección
Exemples
Pidió disculpas con gran corrección y respeto.
Il s'est excusé avec beaucoup de décorum et de respect.
Attention à la nuance entre « decencia » et « corrección »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
