Comment dire "détective" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “détective” est “detective” — utilisez 'detective' lorsque vous parlez spécifiquement d'un professionnel chargé d'enquêter sur des crimes ou des délits, comme dans la police ou une agence privée.
detective
de-tek-TEE-behde.tekˈti.βe

Exemples
El detective buscaba pistas en la escena del crimen.
Le détective cherchait des indices sur la scène du crime.
Contrataron a una detective privada para encontrar a la persona desaparecida.
Ils ont engagé un détective privé pour retrouver la personne disparue.
Sherlock Holmes es el detective más famoso de la literatura.
Sherlock Holmes est le détective le plus célèbre de la littérature.
Un seul mot pour le masculin et le féminin
Le mot 'detective' reste le même pour les hommes et les femmes. Il suffit de changer le petit mot qui le précède pour indiquer de qui vous parlez : 'el detective' pour un homme et 'la detective' pour une femme. C'est similaire à des mots français comme 'le/la journaliste'.
Pas de 'Detectiva'
Erreur : “La detectiva encontró la pista.”
Correction : La detective encontró la pista. Le mot 'detective' ne change pas sa terminaison pour le genre, même lorsqu'on parle d'une femme. C'est comme 'le/la modèle' en français.
investigador
in-ves-ti-ga-DORim.bes.ti.ɣaˈðoɾ

Exemples
El investigador principal presentó los resultados del estudio.
Le chercheur principal a présenté les résultats de l'étude.
Necesitamos un investigador privado para seguir este caso de fraude.
Nous avons besoin d'un détective privé pour suivre cette affaire de fraude.
Ser investigador requiere mucha paciencia y atención al detalle.
Être chercheur demande beaucoup de patience et d'attention aux détails.
Flexibilité du genre
Pour parler d'une chercheuse, vous changez la terminaison en 'investigadora'. De nombreux noms se terminant par '-dor' suivent ce modèle, contrairement au français où les équivalents se terminent souvent par '-eur'/'trice' (ex: chercheur/chercheuse).
Confusion entre nom et verbe
Erreur : “Utiliser 'investigar' (le verbe) quand vous voulez dire 'investigador' (la personne).”
Correction : Rappelez-vous que '-dor' désigne généralement la personne qui *fait* l'action, comme 'investigador' (celui qui enquête).
buscador
boos-kah-DORbuskaˈðor

Exemples
Él es un buscador de tesoros.
C'est un chercheur de trésors.
Los buscadores de talentos están en el estadio.
Les chasseurs de talents sont au stade.
Siempre he sido un buscador de la verdad.
J'ai toujours été un chercheur de vérité.
Accord en genre
Même si 'buscador' se termine par -dor, si vous parlez d'une femme qui cherche, vous le changez en 'buscadora'.
Detective vs. Investigador
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


