Comment dire "directive" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “directive” est “guía” — utilisez 'guía' lorsque la 'directive' se réfère à un ensemble d'instructions ou de conseils visant à orienter une action ou une décision, comme un mode d'emploi ou une recommandation..
guía
Exemples
El manual es una guía útil para montar los muebles.
Le manuel est un guide utile pour monter les meubles.
norma
NOR-mah/ˈnoɾma/

Exemples
La norma de vestimenta en la empresa es formal.
La norme de tenue dans l'entreprise est formelle.
En esta cultura, saludar con un beso es la norma social.
Dans cette culture, saluer par un baiser est la norme sociale.
El producto debe cumplir con las normas de calidad internacionales.
Le produit doit être conforme aux normes de qualité internationales.
Usage du pluriel pour les standards
Ce sens est souvent utilisé au pluriel, 'las normas', surtout lorsqu'il fait référence à un ensemble complet de standards (ex: 'normas de seguridad' ou 'normas de convivencia'). Cela correspond à l'usage français de 'les normes'.
Confondre 'norma' et 'normal'
Erreur : “Utiliser 'Es una norma' alors que vous voulez dire 'C'est normal.'”
Correction : Utilisez 'norma' (nom) pour la règle/le standard lui-même. Utilisez 'normal' (adjectif) pour décrire quelque chose de typique ou d'habituel ('Es normal' / 'C'est normal').
Guía vs. Norma : le choix crucial
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
