Inklingo

Comment dire "disparu" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdisparuest desaparecidoutilisez 'desaparecido' pour indiquer qu'une personne ou une chose n'est plus là, souvent dans des contextes de recherche ou de disparition inquiétante..

French → espagnol

desaparecido

des-ah-pah-reh-SEE-doh/desapaɾeˈsiðo/

adjectifB1neutre
Utilisez 'desaparecido' pour indiquer qu'une personne ou une chose n'est plus là, souvent dans des contextes de recherche ou de disparition inquiétante.
Une illustration simple d'un espace vide sur un comptoir de cuisine, marqué par un léger contour de poussière, suggérant qu'un objet manque.

Exemples

El niño desaparecido fue encontrado sano y salvo.

L'enfant disparu a été retrouvé sain et sauf.

El collar de oro está desaparecido desde anoche.

Le collier en or est manquant depuis hier soir.

Encontraron el coche desaparecido a pocos kilómetros de la ciudad.

Ils ont trouvé la voiture disparue à quelques kilomètres de la ville.

Accord en Genre et Nombre

Puisqu'il s'agit d'un adjectif (il décrit un nom), il doit changer sa terminaison pour correspondre à ce qu'il décrit : « la cartera desaparecida » (féminin, singulier) ou « los documentos desaparecidos » (masculin, pluriel). En français, l'accord est similaire : « la voiture disparue » ou « les documents disparus ».

Utiliser le Mauvais Verbe

Erreur :Utiliser 'ser' au lieu de 'estar' (El libro es desaparecido).

Correction : Utilisez 'estar' (El libro está desaparecido). Être manquant est un état temporaire, pas une qualité permanente du livre. En français, nous utiliserions le verbe 'être' dans les deux cas, mais la distinction entre 'ser' et 'estar' est cruciale ici.

adjectifA1neutre
Utilisez 'perdido' pour parler d'une chose que l'on ne trouve plus, car elle a été égarée ou perdue par accident.

Exemples

He perdido mis llaves, no las encuentro por ninguna parte.

J'ai perdu mes clés, je ne les trouve nulle part.

Ne pas confondre 'desaparecido' et 'perdido'

La principale erreur est d'utiliser 'perdido' pour une disparition inquiétante. 'Desaparecido' s'applique aux personnes qui ont disparu et sont recherchées, tandis que 'perdido' concerne des objets égarés ou une situation moins grave.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.