Inklingo

Comment dire "douteux" en espagnol

French → espagnol

dudoso

doo-DOH-sohduˈðoso

adjectifB1neutre
Utilisez "dudoso" quand il s'agit d'une chose dont la réalisation ou l'issue n'est pas certaine, qui inspire le doute quant à sa probabilité.
Un randonneur se tient à la croisée des chemins dans une forêt, l'air incertain et regardant entre deux sentiers différents.

Exemples

El futuro de la empresa es dudoso.

L'avenir de l'entreprise est douteux.

El éxito del proyecto es dudoso.

Le succès du projet est douteux.

Juan está dudoso sobre qué coche comprar.

Juan est indécis quant à la voiture à acheter.

Es un resultado dudoso y necesitamos revisarlo.

C'est un résultat incertain et nous devons le vérifier.

Accord de l'adjectif

Comme il s'agit d'un mot descriptif, il doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'dudoso' pour les noms masculins et 'dudosa' pour les noms féminins.

Choisir entre 'Ser' et 'Estar'

Utilisez 'ser' lorsque la chose elle-même est intrinsèquement incertaine (un futuro dudoso). Utilisez 'estar' lorsqu'une personne se sent actuellement incertaine (estoy dudoso).

Confondre 'indécis' et 'douteux'

Erreur :Utiliser 'estoy dudoso' pour signifier 'Je suis une personne louche'.

Correction : Dites 'estoy dudoso' pour 'Je suis indécis' et 'soy dudoso' si vous voulez dire que vous êtes un personnage douteux (bien que ce soit rare de le dire de soi-même !).

sospechoso

soh-speh-CHOH-sohsospeˈtʃoso

adjectifB1neutre
Employez "sospechoso" lorsqu'une situation, une personne ou un objet semble suspect, étrange, ou pourrait cacher quelque chose d'illicite ou de dangereux.
Une personne partiellement cachée derrière un buisson vert, regardant avec une expression de doute et de méfiance.

Exemples

Había un ruido sospechoso en la calle.

Il y avait un bruit suspect dans la rue.

Encontraron un paquete sospechoso debajo de la mesa.

Ils ont trouvé un colis suspect sous la table.

Su comportamiento era muy sospechoso cuando le preguntamos por el dinero.

Son comportement était très suspect quand nous lui avons demandé de l'argent.

Me parece sospechosa esa oferta de trabajo; pagan demasiado.

Cette offre d'emploi me semble douteuse ; ils paient trop cher.

Accord des terminaisons

En tant qu'adjectif, 'sospechoso' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Pour un nom féminin comme 'persona', vous devez dire 'persona sospechosa'.

Ne pas confondre incertitude et suspicion

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "sospechoso" pour une simple incertitude. "Dudoso" concerne le manque de certitude quant à un résultat, tandis que "sospechoso" implique une idée de quelque chose d'anormal ou d'inquiétant.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.