Inklingo

Comment dire "embûche" en espagnol

French → espagnol

obstáculo

nomB1neutre
Utilisez 'obstáculo' pour désigner une difficulté, un empêchement ou une barrière qui rend une action difficile ou impossible.

Exemples

La falta de dinero es un gran obstáculo para mis planes.

Le manque d'argent est un grand obstacle pour mes projets.

trampa

/tram-pa//ˈtɾampa/

nomA2neutre
Utilisez 'trampa' lorsque l'embûche implique une ruse, un piège tendu intentionnellement pour surprendre ou nuire à quelqu'un ou quelque chose.
Un piège en bois simple, appâté avec un petit morceau de fromage, posé sur un morceau de terre et d'herbe.

Exemples

Pusimos una trampa para ratones en la cocina.

Nous avons mis une tapette à souris dans la cuisine.

Ten cuidado, esa zona está llena de trampas naturales.

Fais attention, cette zone est pleine de pièges naturels (d'embûches).

Obstáculo vs. Trampa : la confusion principale

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'trampa' pour une simple difficulté. Rappelez-vous : 'trampa' implique toujours une intention malveillante ou une ruse, tandis qu''obstáculo' est une barrière neutre.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.