Comment dire "haie" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “haie” est “obstáculo” — utilisez "obstáculo" pour désigner un obstacle physique général qu'il faut franchir, comme une haie naturelle ou artificielle dans un champ ou un jardin..
French → espagnol
obstáculo
nounA2general
Utilisez "obstáculo" pour désigner un obstacle physique général qu'il faut franchir, comme une haie naturelle ou artificielle dans un champ ou un jardin.
Exemples
El atleta saltó el último obstáculo y ganó la carrera.
L'athlète a sauté la dernière haie et a gagné la course.
valla
/BA-ya//ˈbaʝa/
nounB2sportif
Préférez "valla" lorsque la haie est spécifiquement une structure utilisée dans des compétitions sportives, comme en atletisme.

Exemples
El corredor tropezó con la tercera valla.
Le coureur a trébuché sur la troisième haie.
Obstáculo vs. Valla
La confusion principale réside entre "obstáculo" et "valla". "Obstáculo" est plus général pour tout ce qui barre le chemin, tandis que "valla" est très spécifique aux barrières sportives. N'utilisez pas "valla" pour une haie de jardin.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
