Comment dire "ensoleillé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ensoleillé” est “soleado” — utilisez 'soleado' pour décrire un temps météorologique ensoleillé ou un lieu qui reçoit beaucoup de soleil direct.
soleado
so-le-ah-doso.leˈa.ðo

Exemples
Hoy es un día muy soleado.
Aujourd'hui, c'est une journée très ensoleillée.
Prefiero vivir en un apartamento soleado.
Je préfère vivre dans un appartement ensoleillé.
A pesar del frío, el cielo estaba despejado y soleado.
Malgré le froid, le ciel était clair et ensoleillé.
Accord avec les noms
Comme il s'agit d'un mot descriptif (adjectif), il doit s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez 'soleado' pour les noms masculins (el día) et 'soleada' pour les noms féminins (la mañana).
Utilisation avec 'Estar'
Lorsque vous parlez de la météo actuelle, utilisez 'está' (Está soleado). Si vous décrivez le caractère général d'un lieu, vous pouvez utiliser 'es' (Es un piso soleado).
Évitez 'Hace soleado'
Erreur : “Hace soleado hoy.”
Correction : Hace sol hoy ou Está soleado hoy.
despejado
des-pe-HA-dodes.peˈxa.ðo

Exemples
El cielo está completamente despejado hoy, ¡qué maravilla!
Le ciel est complètement clair aujourd'hui, quelle merveille !
Si el pronóstico es despejado, iremos a la montaña.
Si la météo est clémente (claire), nous irons à la montagne.
Accord de l'adjectif
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'despejado' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie : 'el cielo está despejado' (masculin singulier) mais 'las mañanas están despejadas' (féminin pluriel). En français, l'accord est similaire : 'le ciel est clair' (masc. sing.) mais 'les matinées sont claires' (fém. plur.).
Utiliser SER au lieu de ESTAR
Erreur : “El cielo es despejado.”
Correction : El cielo está despejado. Nous utilisons 'estar' pour décrire des conditions temporaires, comme la météo du moment, tout comme nous utilisons 'être' à l'indicatif présent en français pour la météo ('Il fait beau').
luminoso
loo-mee-no-solumiˈnoso

Exemples
El salón de mi casa es muy luminoso.
Le salon de ma maison est très lumineux.
Buscamos un apartamento que sea amplio y luminoso.
Nous cherchons un appartement spacieux et lumineux.
El día estaba despejado y luminoso tras la tormenta.
La journée était claire et lumineuse après l'orage.
Accord avec le nom
Ce mot change de terminaison selon ce que vous décrivez. Utilisez 'luminoso' pour les noms masculins (un cuarto) et 'luminosa' pour les noms féminins (una habitación).
Formes plurielles
Pour décrire plus d'une chose, ajoutez un 's' : 'cuartos luminosos' ou 'habitaciones luminosas'.
Utilisation pour l'intelligence
Erreur : “Ese estudiante es muy luminoso.”
Correction : Ese estudiante es muy brillante.
Soleado vs. Despejado
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


