Inklingo

Comment dire "épicerie" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourépicerieest supermercadoutilisez « supermercado » pour désigner un grand magasin vendant une large gamme de produits alimentaires et d'articles ménagers, similaire à un supermarché en France.

French → espagnol

supermercado

soo-per-mer-KAH-dohsu.peɾ.meɾˈka.ðo

nomA1courant
Utilisez « supermercado » pour désigner un grand magasin vendant une large gamme de produits alimentaires et d'articles ménagers, similaire à un supermarché en France.
Une illustration colorée de livre d'images représentant l'intérieur d'une allée de supermarché. De hautes étagères sont soigneusement garnies de divers articles d'épicerie colorés. Un chariot de courses rouge vif est positionné au milieu de l'allée.

Exemples

Necesito ir al supermercado antes de que cierre.

Je dois aller au supermarché avant qu'il ne ferme.

Compramos todas las frutas y verduras en el supermercado local.

Nous achetons tous les fruits et légumes à l'épicerie locale.

El carrito del supermercado estaba lleno de ofertas.

Le caddie du supermarché était plein de promotions/bons plans.

Nom masculin

Puisque 'supermercado' est un nom masculin, vous devez utiliser les articles masculins 'el' (le) ou 'un' (un) devant lui. En français, 'supermarché' est aussi masculin ('le supermarché'), ce qui facilite la mémorisation.

Utilisation du mauvais article

Erreur :La supermercado

Correction : El supermercado. Rappelez-vous que la plupart des noms se terminant par -o sont masculins en espagnol, tout comme en français, la plupart des noms se terminant par -é sont masculins.

comestible

ko-mes-TEE-blaykomesˈtiβle

nomB1courant
Choisissez « tienda de comestibles » pour une épicerie plus petite, un magasin de quartier où l'on trouve principalement des denrées alimentaires.
Un panier rempli de divers légumes frais et d'un pain.

Exemples

Fuimos a la tienda de comestibles.

Nous sommes allés à l'épicerie.

El precio de los comestibles ha subido mucho este año.

Le prix des denrées alimentaires a beaucoup augmenté cette année.

Llevamos suficientes comestibles para acampar tres días.

Nous avons apporté suffisamment de provisions pour camper pendant trois jours.

La force du nombre

Bien qu'il puisse être au singulier, vous verrez presque toujours ce mot sous sa forme plurielle 'comestibles' lorsqu'il fait référence aux provisions alimentaires ou aux achats.

N'oubliez pas le 'S'

Erreur :Dire 'Compré un comestible'.

Correction : Dites 'Compré comestibles'. Tout comme 'groceries' en anglais, nous en parlons généralement en groupe.

almacén

nomA2courant
Bien que moins courant pour une épicerie moderne, « almacén » peut désigner un magasin général ou un entrepôt où l'on vend des marchandises diverses, y compris des provisions.

Exemples

Fui al almacén de la esquina a comprar leche y pan.

Je suis allé au magasin du coin acheter du lait et du pain.

Supermercado vs. Comestible

La confusion la plus fréquente concerne « supermercado » et « tienda de comestibles ». Pensez à la taille : « supermercado » est grand et généraliste, tandis que « tienda de comestibles » est plus petit et axé sur l'alimentaire. « Almacén » est plus rare dans ce contexte.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.