Inklingo

Comment dire "formulaire" en espagnol

French → espagnol

formulario

for-moo-LAH-ryohfoɾmuˈlaɾjo

nomA2courant
Utilisez « formulario » pour un document officiel ou administratif que vous devez remplir, souvent pour une procédure ou une inscription.
Une illustration de livre d'histoires coloré d'un seul document papier avec plusieurs cases rectangulaires vides et de petites lignes pour écrire.

Exemples

Tienes que rellenar este formulario para abrir una cuenta.

Tu dois remplir ce formulaire pour ouvrir un compte.

He enviado el formulario de contacto por internet.

J'ai envoyé le formulaire de contact par internet.

Puedes usar el formulario durante el examen de física.

Tu peux utiliser le recueil de formules pendant l'examen de physique.

Identification du genre

Comme ce mot se termine par '-o', il est masculin. Vous devez toujours utiliser 'el' ou 'un' avec lui : 'el formulario'.

Sens spécifique

Dans ce contexte, il fait référence à une collection ou une liste de règles établies, pas seulement à une seule page vierge.

La confusion du verbe 'remplir'

Erreur :Utiliser 'llenar' exclusivement pour les formulaires.

Correction : Bien que 'llenar' fonctionne, les hispanophones utilisent plus naturellement 'rellenar' (remplir à nouveau/compléter) ou 'completar' (compléter) lorsqu'ils parlent de documents.

Ne pas confondre avec 'fórmula'

Erreur :Utiliser 'formulario' pour une seule équation.

Correction : Utilisez 'fórmula' pour une seule équation (ex: E=mc²) et 'formulario' pour le livre contenant de nombreuses équations.

forma

for-mahˈfoɾma

nomB1courant
Employez « forma » lorsque le document est plus simple, souvent une fiche ou un questionnaire à remplir dans un cadre moins formel.
Un document papier vierge avec des lignes horizontales espacées et des cases délimitées attendant d'être remplies.

Exemples

Por favor, rellene esta forma con sus datos personales.

Veuillez remplir ce formulaire avec vos données personnelles.

Necesito una forma de solicitud de empleo.

J'ai besoin d'un formulaire de demande d'emploi.

impreso

eem-PREH-soimˈpɾeso

nomB1courant
Préférez « impreso » pour un document imprimé destiné à être rempli, souvent dans un contexte administratif ou commercial.
Un document papier vierge avec des lignes et des cases vides à côté d'un crayon.

Exemples

Por favor, rellene este impreso con sus datos personales.

Veuillez remplir ce formulaire avec vos données personnelles.

Enviamos el impreso por correo ordinario.

Nous avons envoyé le formulaire par courrier ordinaire.

El buzón estaba lleno de impresos publicitarios.

La boîte aux lettres était pleine de brochures publicitaires.

Toujours masculin

Même si de nombreux documents sont féminins ('la hoja'), le mot 'impreso' en tant que nom est toujours masculin : 'el impreso'.

Impreso vs. Impresora

Erreur :La impreso no funciona.

Correction : La impresora no funciona. (Un 'impreso' est le document papier ; une 'impresora' est la machine qui imprime.)

formulario

for-moo-LAH-ryohfoɾmuˈlaɾjo

nomB2spécialisé
Dans un contexte académique ou technique, « formulario » peut aussi désigner un recueil de formules mathématiques ou scientifiques.
Une illustration de livre d'histoires coloré d'un seul document papier avec plusieurs cases rectangulaires vides et de petites lignes pour écrire.

Exemples

Puedes usar el formulario durante el examen de física.

Tu peux utiliser le recueil de formules pendant l'examen de physique.

Tienes que rellenar este formulario para abrir una cuenta.

Tu dois remplir ce formulaire pour ouvrir un compte.

He enviado el formulario de contacto por internet.

J'ai envoyé le formulaire de contact par internet.

Identification du genre

Comme ce mot se termine par '-o', il est masculin. Vous devez toujours utiliser 'el' ou 'un' avec lui : 'el formulario'.

Sens spécifique

Dans ce contexte, il fait référence à une collection ou une liste de règles établies, pas seulement à une seule page vierge.

La confusion du verbe 'remplir'

Erreur :Utiliser 'llenar' exclusivement pour les formulaires.

Correction : Bien que 'llenar' fonctionne, les hispanophones utilisent plus naturellement 'rellenar' (remplir à nouveau/compléter) ou 'completar' (compléter) lorsqu'ils parlent de documents.

Ne pas confondre avec 'fórmula'

Erreur :Utiliser 'formulario' pour une seule équation.

Correction : Utilisez 'fórmula' pour une seule équation (ex: E=mc²) et 'formulario' pour le livre contenant de nombreuses équations.

Formulario, forma ou impreso ?

La confusion principale réside entre « formulario », « forma » et « impreso » quand il s'agit d'un document à remplir. « Formulario » est le terme le plus général et le plus courant pour un document officiel. « Forma » est souvent utilisé pour des documents plus simples, et « impreso » insiste sur le fait qu'il s'agit d'un document imprimé.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.